{
  "dintel|header: dintel": {
    "headword": "dintel",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/din.ˈtel/",
    "baseDefinition": "Horizontal beam spanning doorway or window opening.",
    "morphStem": "dintel",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-",
        "full": "dintel"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "dinteles"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dintel de la puerta — door header",
      "dintel de madera — wooden lintel",
      "dintel de piedra — stone lintel"
    ],
    "exampleSentence": "El dintel del marco debe soportar el peso de la pared superior.",
    "exampleTranslation": "The header beam must support the weight of the wall above."
  },
  "poste|stud: poste / pieza vertical": {
    "headword": "poste",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "POHS-teh",
    "baseDefinition": "Vertical post or stud; upright structural support.",
    "morphStem": "post",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "poste"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "postes"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Instalamos los postes de la cerca antes de colocar los paneles.",
    "exampleTranslation": "We installed the fence posts before placing the panels.",
    "commonPhrases": [
      "poste de hormigón — concrete post",
      "poste de esquina — corner post",
      "poste de amarre — tie-down post"
    ]
  },
  "vigueta|joist: vigueta": {
    "headword": "vigueta",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/vi.ɡeˈta/",
    "baseDefinition": "Small beam or joist used in building construction.",
    "morphStem": "viguet-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "vigueta"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "viguetas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Las viguetas de acero sostienen el forjado del edificio.",
    "exampleTranslation": "The steel joists support the building's floor structure.",
    "commonPhrases": [
      "vigueta de hormigón — concrete joist",
      "vigueta pretensada — prestressed joist",
      "vigueta de acero — steel joist",
      "disposición de viguetas — joist layout"
    ]
  },
  "planos|blueprint: planos de construcción": {
    "headword": "plano",
    "wordEmoji": "📐",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈpla.no/",
    "baseDefinition": "Plan or blueprint; architectural/technical drawing",
    "morphStem": "plan-",
    "morphEnding": "-o (singular) / -os (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "plano"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "planos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Revisa los planos de construcción antes de empezar la obra.",
    "exampleTranslation": "Review the construction blueprints before starting the project.",
    "commonPhrases": [
      "planos de construcción — construction blueprints",
      "planos arquitectónicos — architectural drawings",
      "leer planos — to read blueprints",
      "según los planos — according to plan"
    ]
  },
  "a|plumb: a plomo": {
    "headword": "a",
    "wordEmoji": "➡️",
    "partOfSpeech": "preposition",
    "phonetic": "/a/",
    "baseDefinition": "To; toward; indicates direction, destination, or relationship.",
    "morphStem": "a",
    "morphEnding": "—",
    "commonPhrases": [
      "a plomo — plumb; vertically straight",
      "a tiempo — on time",
      "a mano — by hand",
      "a escala — to scale",
      "a medida — custom-made; tailor-made"
    ],
    "exampleSentence": "La columna debe estar a plomo antes de fijar los anclajes.",
    "exampleTranslation": "The column must be plumb before securing the anchors."
  },
  "nivel|level: nivel": {
    "headword": "nivel",
    "wordEmoji": "📏",
    "partOfSpeech": "masculine noun",
    "phonetic": "nee-ˈbel",
    "baseDefinition": "Level; degree, standard, or flat surface.",
    "morphStem": "nivel",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ø",
        "full": "nivel"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "niveles"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El supervisor verificó que la estructura estuviera al nivel antes de continuar los trabajos.",
    "exampleTranslation": "The supervisor checked that the structure was level before continuing the work.",
    "commonPhrases": [
      "estar al nivel — to be level",
      "nivel de calidad — quality standard",
      "nivel del mar — sea level",
      "a nivel de — at the level of",
      "subir de nivel — to advance to the next level"
    ]
  },
  "bloque|blocking: bloque de relleno": {
    "headword": "bloque",
    "wordEmoji": "🧱",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈblo.ke/",
    "baseDefinition": "Block; solid mass of material used in construction.",
    "morphStem": "bloqu",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular",
        "full": "el bloque"
      },
      {
        "ending": "plural",
        "full": "los bloques"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "bloque de relleno — filler block",
      "bloque de hormigón — concrete block",
      "bloque de cimentación — foundation block"
    ],
    "exampleSentence": "Coloca los bloques de relleno en la zanja antes de hormigonar.",
    "exampleTranslation": "Place the filler blocks in the trench before pouring concrete."
  },
  "forro|sheathing: forro / tablero estructural": {
    "headword": "forro",
    "wordEmoji": "🧵",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈfo.ro/",
    "baseDefinition": "Sheathing; lining or covering layer.",
    "morphStem": "forr",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "forro"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "forros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "forro estructural — structural sheathing",
      "forro de madera — wooden sheathing",
      "forro impermeabilizante — waterproof membrane",
      "tablero de forro — sheathing board"
    ],
    "exampleSentence": "El forro estructural debe instalarse antes de colocar el revestimiento final.",
    "exampleTranslation": "The structural sheathing must be installed before placing the final cladding."
  },
  "clavadora|nail gun: clavadora neumática": {
    "headword": "clavadora",
    "wordEmoji": "🔨",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/kla.ba.ˈdo.ra/",
    "baseDefinition": "Nail gun; device that drives nails mechanically.",
    "morphStem": "clavadr-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "clavadora"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "clavadoras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "clavadora neumática — pneumatic nail gun",
      "clavadora de batería — battery-powered nail gun",
      "usar la clavadora — to use the nail gun",
      "cargar la clavadora — to load the nail gun"
    ],
    "exampleSentence": "La clavadora neumática acelera el trabajo en la construcción.",
    "exampleTranslation": "The pneumatic nail gun speeds up work on the construction site."
  },
  "trazo|layout: trazo / distribución": {
    "headword": "trazo",
    "wordEmoji": "✏️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈtra.so/",
    "baseDefinition": "Line, stroke, or sketch; a drawn or written mark.",
    "morphStem": "traz-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "trazo",
        "ending": "-o (singular)"
      },
      {
        "full": "trazos",
        "ending": "-os (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "trazo de lápiz — pencil stroke",
      "trazo a mano — hand-drawn line",
      "trazo de pluma — pen stroke",
      "trazo recto — straight line"
    ],
    "exampleSentence": "El diseñador revisó cada trazo del plano antes de presentarlo al cliente.",
    "exampleTranslation": "The designer reviewed each line in the blueprint before presenting it to the client."
  },
  "Pon|Set the studs sixteen inches on center and make sure the wall is plumb before you nail it off.: Pon los postes a dieciséis pulgadas de centro a centro y asegúrate que la pared esté a plomo antes de clavar.": {
    "headword": "poner",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "verb (imperative form)",
    "phonetic": "/pon/",
    "baseDefinition": "To place, put, or set something in position.",
    "morphStem": "pon-",
    "morphEnding": "(imperative singular form of poner)",
    "exampleSentence": "Pon los postes a dieciséis pulgadas de centro a centro.",
    "exampleTranslation": "Set the studs sixteen inches on center.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "pongo",
        "full": "yo pongo (I put)"
      },
      {
        "ending": "pones",
        "full": "tú pones (you put)"
      },
      {
        "ending": "pone",
        "full": "él/ella pone (he/she puts)"
      },
      {
        "ending": "ponemos",
        "full": "nosotros ponemos (we put)"
      },
      {
        "ending": "ponéis",
        "full": "vosotros ponéis (you all put)"
      },
      {
        "ending": "ponen",
        "full": "ellos/ellas ponen (they put)"
      },
      {
        "ending": "pon",
        "full": "tú pon (you put - imperative)"
      },
      {
        "ending": "poned",
        "full": "vosotros poned (you all put - imperative)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "pon cuidado — be careful",
      "pon atención — pay attention",
      "pon en marcha — start up/put into motion",
      "pon a prueba — test",
      "pon en plomada — make plumb/level"
    ]
  },
  "casco|hard hat: casco de seguridad": {
    "headword": "casco",
    "wordEmoji": "🪖",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈkas.ko/",
    "baseDefinition": "Helmet; protective headgear for safety.",
    "morphStem": "casc-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "casco"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "cascos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "casco de seguridad — hard hat",
      "llevar casco — to wear a helmet",
      "casco obligatorio — mandatory helmet use",
      "inspeccionar el casco — to inspect the helmet"
    ],
    "exampleSentence": "Todos los trabajadores deben usar casco de seguridad en la obra.",
    "exampleTranslation": "All workers must wear a hard hat on the job site."
  },
  "andamio|scaffold: andamio": {
    "headword": "andamio",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "ahn-dah-MEE-oh",
    "baseDefinition": "Scaffold; temporary platform for construction access.",
    "morphStem": "andami",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "andamio"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "andamios"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "montar un andamio — to set up scaffolding",
      "andamio colgante — suspended scaffold",
      "trabajar en el andamio — to work on the scaffold"
    ],
    "exampleSentence": "El equipo debe montar el andamio antes de empezar la construcción.",
    "exampleTranslation": "The team must set up the scaffold before starting construction."
  },
  "concreto|concrete: concreto / cemento": {
    "headword": "concreto",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "adjective; noun (masculine)",
    "phonetic": "kon-ˈkre-to",
    "baseDefinition": "Concrete; specific, tangible, or made of cement.",
    "morphStem": "concret",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "concreto (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "concreta (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "concretos (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "concretas (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "concreto reforzado — reinforced concrete",
      "mezcla de concreto — concrete mix",
      "vertir concreto — to pour concrete",
      "acera de concreto — concrete sidewalk"
    ],
    "exampleSentence": "El contratista vertió concreto fresco en la cimentación esta mañana.",
    "exampleTranslation": "The contractor poured fresh concrete into the foundation this morning."
  },
  "varilla|rebar: varilla de acero": {
    "headword": "varilla",
    "wordEmoji": "🛠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ba-ˈɾi-ʎa/",
    "baseDefinition": "Rod; thin metal bar or reinforcing steel bar.",
    "morphStem": "varilla",
    "morphEnding": "-a (feminine singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "varilla"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "varillas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Las varillas de acero refuerzan la estructura del hormigón.",
    "exampleTranslation": "Steel rebar reinforces the concrete structure.",
    "commonPhrases": [
      "varilla de acero — steel rebar",
      "varilla de refuerzo — reinforcing rod",
      "colocar varillas — to place rebar",
      "varilla corrugada — corrugated rebar"
    ]
  },
  "permiso|permit: permiso": {
    "headword": "permiso",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "per-ˈmee-soh",
    "baseDefinition": "Permit; official authorization or license.",
    "morphStem": "permis-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "permiso"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "permisos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "solicitar un permiso — to request a permit",
      "permiso de trabajo — work permit",
      "permiso de construcción — building permit",
      "dar permiso — to give permission",
      "con permiso — excuse me / with your permission"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos obtener el permiso de construcción antes de empezar las obras.",
    "exampleTranslation": "We need to obtain the building permit before starting the construction work."
  },
  "inspección|inspection: inspección": {
    "headword": "inspección",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ins-pek-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Inspection; careful examination or official review.",
    "morphStem": "inspeccion",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "inspección"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "inspecciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "inspección de calidad — quality inspection",
      "inspección del sitio — site inspection",
      "inspección técnica — technical inspection",
      "realizar una inspección — to conduct an inspection"
    ],
    "exampleSentence": "El inspector realizó una inspección detallada de las obras de construcción.",
    "exampleTranslation": "The inspector conducted a detailed inspection of the construction works."
  },
  "fecha|deadline: fecha límite": {
    "headword": "fecha",
    "wordEmoji": "📅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈfe.tʃa/",
    "baseDefinition": "Date; a specific day or point in time.",
    "morphStem": "fech",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "fecha"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "fechas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "fecha límite — deadline",
      "fecha de entrega — delivery date",
      "fecha de vencimiento — expiration date",
      "establecer una fecha — to set a date"
    ],
    "exampleSentence": "La fecha límite para entregar el proyecto es el 15 de marzo.",
    "exampleTranslation": "The deadline to submit the project is March 15th."
  },
  "montacargas|forklift: montacargas": {
    "headword": "montacargas",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine, invariant)",
    "phonetic": "mohn-tah-KAR-gahs",
    "baseDefinition": "Forklift; powered platform truck for lifting cargo.",
    "morphStem": "montacarg-",
    "morphEnding": "-as",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-as (singular/plural invariant)",
        "full": "montacargas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "operar el montacargas — to operate the forklift",
      "licencia de montacargas — forklift certification",
      "montacargas eléctrico — electric forklift",
      "montacargas de carga lateral — side loader forklift"
    ],
    "exampleSentence": "El operario necesita certificación para conducir el montacargas en el almacén.",
    "exampleTranslation": "The operator needs certification to drive the forklift in the warehouse."
  },
  "subcontratista|subcontractor: subcontratista": {
    "headword": "subcontratista",
    "wordEmoji": "🏢",
    "partOfSpeech": "noun (masculine/feminine)",
    "phonetic": "sub-con-tra-ˈtis-ta",
    "baseDefinition": "Subcontractor; person or company hired to perform work.",
    "morphStem": "subcontratist-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (masculine/feminine singular)",
        "full": "subcontratista"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "subcontratistas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "contratar a un subcontratista — to hire a subcontractor",
      "acuerdo de subcontratación — subcontracting agreement",
      "subcontratista independiente — independent subcontractor"
    ],
    "exampleSentence": "El contratista principal delegó el trabajo eléctrico a un subcontratista especializado.",
    "exampleTranslation": "The main contractor delegated the electrical work to a specialized subcontractor."
  },
  "lista|punch list: lista de pendientes": {
    "headword": "lista",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈlis.ta/",
    "baseDefinition": "List; inventory or enumeration of items.",
    "morphStem": "list-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "lista"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "listas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Necesito completar la lista de pendientes antes del viernes.",
    "exampleTranslation": "I need to complete the punch list before Friday.",
    "commonPhrases": [
      "lista de pendientes — punch list; to-do list",
      "lista de verificación — checklist",
      "lista de precios — price list",
      "hacer una lista — to make a list"
    ]
  },
  "El|The inspector is here at two. Make sure the rebar is tied and the forms are clean before he walks the slab.: El inspector llega a las dos. Asegúrense que la varilla esté amarrada y las formas estén limpias antes que revise la losa.": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article before nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "— (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "la",
        "ending": "— (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "— (masculine plural)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "— (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el inspector — the inspector",
      "el supervisor — the supervisor",
      "el contratista — the contractor",
      "el sitio — the job site"
    ],
    "exampleSentence": "El inspector llega a las dos.",
    "exampleTranslation": "The inspector arrives at two o'clock."
  },
  "EPP|PPE: EPP — equipo de protección personal": {
    "headword": "equipo de protección personal",
    "wordEmoji": "🦺",
    "partOfSpeech": "noun phrase (abbreviated as EPP)",
    "phonetic": "/e-ˈki-po de prok-tek-ˈsjon per-so-ˈnal/",
    "baseDefinition": "Personal protective equipment; safety gear worn on job sites.",
    "exampleSentence": "Es obligatorio usar EPP en todas las zonas de construcción.",
    "exampleTranslation": "It is mandatory to use PPE in all construction zones.",
    "morphStem": "equipo / protección / personal",
    "morphEnding": "-o / -ión / -al",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular",
        "full": "equipo de protección personal"
      },
      {
        "ending": "plural",
        "full": "equipos de protección personal"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "usar EPP — to wear PPE",
      "equipo de protección personal completo — complete PPE",
      "normas de EPP — PPE regulations",
      "inspección de EPP — PPE inspection"
    ]
  },
  "arnés|harness: arnés": {
    "headword": "arnés",
    "wordEmoji": "🪂",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ar.ˈnes/",
    "baseDefinition": "Harness; safety equipment worn to secure a person.",
    "morphStem": "arn",
    "morphEnding": "-és",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-és (singular)",
        "full": "arnés"
      },
      {
        "ending": "-eses (plural)",
        "full": "arneses"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "arnés de seguridad — safety harness",
      "ponerse el arnés — to put on the harness",
      "arnés de caída — fall protection harness"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador debe inspeccionar su arnés antes de subir.",
    "exampleTranslation": "The worker must inspect his harness before climbing."
  },
  "protección|fall protection: protección contra caídas": {
    "headword": "protección",
    "wordEmoji": "🛡️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "pro-tek-see-OHN",
    "baseDefinition": "Protection; safety measures against harm or risk.",
    "morphStem": "protec",
    "morphEnding": "-ción",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ción (singular)",
        "full": "protección"
      },
      {
        "ending": "-ciones (plural)",
        "full": "protecciones"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Todo trabajador debe usar equipo de protección personal en la obra.",
    "exampleTranslation": "Every worker must use personal protective equipment on the job site.",
    "commonPhrases": [
      "protección contra caídas — fall protection",
      "equipo de protección personal (EPP) — personal protective equipment (PPE)",
      "protección laboral — workplace safety",
      "medidas de protección — safety measures"
    ]
  },
  "bloqueo|lockout / tagout: bloqueo y etiquetado": {
    "headword": "bloqueo",
    "wordEmoji": "🔒",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "blo-ˈKEH-oh",
    "baseDefinition": "Blockage; lock or barrier preventing movement or access.",
    "morphStem": "bloqu",
    "morphEnding": "-eo",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "bloqueo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "bloqueos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "bloqueo y etiquetado — lockout/tagout",
      "bloqueo de energía — energy lockout",
      "bloqueo de máquina — machine lockout",
      "levantar el bloqueo — to remove the lock"
    ],
    "exampleSentence": "El procedimiento de bloqueo y etiquetado es obligatorio antes de reparar la máquina.",
    "exampleTranslation": "The lockout/tagout procedure is mandatory before repairing the machine."
  },
  "peligro|hazard: peligro / riesgo": {
    "headword": "peligro",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "peh-ˈli-gro",
    "baseDefinition": "Danger; risk of harm or loss.",
    "morphStem": "peligr-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "peligro"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "peligros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en peligro — in danger",
      "peligro de accidente — accident hazard",
      "zona de peligro — hazard zone",
      "advertencia de peligro — hazard warning"
    ],
    "exampleSentence": "Los trabajadores deben identificar los peligros en el sitio de construcción.",
    "exampleTranslation": "Workers must identify hazards at the construction site."
  },
  "plan|safety plan: plan de seguridad": {
    "headword": "plan",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/plahn/",
    "baseDefinition": "Plan; organized scheme or strategy for action.",
    "morphStem": "plan",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "planes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "plan de seguridad — safety plan",
      "plan de trabajo — work plan",
      "plan de acción — action plan",
      "plan a largo plazo — long-term plan"
    ],
    "exampleSentence": "El plan de seguridad debe revisarse cada trimestre.",
    "exampleTranslation": "The safety plan must be reviewed every quarter."
  },
  "emergencia|emergency: emergencia": {
    "headword": "emergencia",
    "wordEmoji": "🚨",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "eh-mer-HEN-see-ah",
    "baseDefinition": "Emergency; urgent situation requiring immediate action",
    "morphStem": "emergenci-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "emergencia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "emergencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en caso de emergencia — in case of emergency",
      "salida de emergencia — emergency exit",
      "servicio de emergencia — emergency service",
      "protocolo de emergencia — emergency protocol"
    ],
    "exampleSentence": "Activamos el protocolo de emergencia cuando detectamos la fuga de gas.",
    "exampleTranslation": "We activated the emergency protocol when we detected the gas leak."
  },
  "reporte|incident report: reporte de incidente": {
    "headword": "reporte",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/re-ˈpor-te/",
    "baseDefinition": "Report; formal written account of an event or status.",
    "morphStem": "report-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "e (singular)",
        "full": "el reporte"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los reportes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "reporte de incidente — incident report",
      "reporte de progreso — progress report",
      "reporte mensual — monthly report",
      "presentar un reporte — to submit a report",
      "reporte de ventas — sales report"
    ],
    "exampleSentence": "Necesito entregar el reporte de incidente antes del viernes.",
    "exampleTranslation": "I need to submit the incident report by Friday."
  },
  "primeros|first aid: primeros auxilios": {
    "headword": "primero",
    "wordEmoji": "🥇",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "/pri.ˈme.ro/",
    "baseDefinition": "First; earliest in order or rank.",
    "morphStem": "prim-",
    "morphEnding": "-ero",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "primero"
      },
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "primera"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "primeros"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "primeras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "primeros auxilios — first aid",
      "en primer lugar — in the first place",
      "de primera calidad — of first quality"
    ],
    "exampleSentence": "Aplicamos los primeros auxilios al herido antes de llamar a la ambulancia.",
    "exampleTranslation": "We applied first aid to the injured person before calling the ambulance."
  },
  "evacuación|evacuation: evacuación": {
    "headword": "evacuación",
    "wordEmoji": "🚨",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "eh-vah-koo-AH-see-ohn",
    "baseDefinition": "Evacuation; urgent removal of people from a dangerous area.",
    "morphStem": "evacuaci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "evacuación"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "evacuaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "plan de evacuación — evacuation plan",
      "ruta de evacuación — evacuation route",
      "orden de evacuación — evacuation order",
      "punto de encuentro — assembly point"
    ],
    "exampleSentence": "Se activó el protocolo de evacuación cuando se detectó el incendio en el piso superior.",
    "exampleTranslation": "The evacuation protocol was activated when the fire was detected on the upper floor."
  },
  "Nadie|Nobody goes above six feet without a harness tied off. That is not a request — that is an OSHA requirement.: Nadie sube a más de seis pies sin arnés asegurado. Eso no es una petición — es un requisito de OSHA.": {
    "headword": "nadie",
    "wordEmoji": "🚫",
    "partOfSpeech": "pronoun (indefinite)",
    "phonetic": "/ˈna.dje/",
    "baseDefinition": "Nobody; no one; not a single person.",
    "morphStem": "nad-",
    "morphEnding": "-ie",
    "exampleSentence": "Nadie sube a más de seis pies sin arnés asegurado.",
    "exampleTranslation": "Nobody goes above six feet without a harness tied off.",
    "commonPhrases": [
      "nadie más — nobody else",
      "casi nadie — almost nobody",
      "como nadie — like no one else",
      "nadie sabe — nobody knows"
    ]
  },
  "tubo|pipe: tubo / tubería": {
    "headword": "tubo",
    "wordEmoji": "🔧",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈtu.bo/",
    "baseDefinition": "Pipe; hollow cylindrical tube for conveying fluids.",
    "morphStem": "tub-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "tubo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "tubos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tubo de escape — exhaust pipe",
      "tubo de agua — water pipe",
      "tubo de cobre — copper pipe",
      "sistema de tubos — piping system",
      "tubo flexible — flexible hose"
    ],
    "exampleSentence": "El tubo de escape necesita reparación urgente.",
    "exampleTranslation": "The exhaust pipe needs urgent repair."
  },
  "presión|pressure: presión": {
    "headword": "presión",
    "wordEmoji": "⚙️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/pre.ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Pressure; force exerted on a surface.",
    "morphStem": "presi-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "presión",
        "ending": "-ón (singular)"
      },
      {
        "full": "presiones",
        "ending": "-ones (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "bajo presión — under pressure",
      "presión arterial — blood pressure",
      "presión de trabajo — work pressure",
      "aumentar la presión — to increase pressure"
    ],
    "exampleSentence": "El equipo trabaja bajo presión para cumplir con la fecha límite.",
    "exampleTranslation": "The team works under pressure to meet the deadline."
  },
  "válvula|valve: válvula": {
    "headword": "válvula",
    "wordEmoji": "🔧",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈbal.bu.la/",
    "baseDefinition": "Valve; device controlling fluid or gas flow.",
    "morphStem": "válvul-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "válvula"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "válvulas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "válvula de control — control valve",
      "válvula de alivio — relief valve",
      "válvula de retención — check valve",
      "válvula reguladora — regulating valve"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos reemplazar la válvula defectuosa en la tubería.",
    "exampleTranslation": "We need to replace the defective valve in the piping."
  },
  "fuga|leak: fuga / goteo": {
    "headword": "fuga",
    "wordEmoji": "💧",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "FOO-gah",
    "baseDefinition": "Leak; loss of liquid or gas through opening.",
    "morphStem": "fug-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "fuga"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "fugas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "fuga de agua — water leak",
      "fuga de gas — gas leak",
      "detectar una fuga — to detect a leak",
      "reparar la fuga — to repair the leak"
    ],
    "exampleSentence": "Hay una fuga importante en la tubería del sótano.",
    "exampleTranslation": "There is a significant leak in the basement pipe."
  },
  "desagüe|drain: desagüe / drenaje": {
    "headword": "desagüe",
    "wordEmoji": "🚰",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "day-sah-GWEH",
    "baseDefinition": "Drain; outlet for water removal or discharge",
    "morphStem": "desagü",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "desagüe",
        "ending": "-e (singular)"
      },
      {
        "full": "desagües",
        "ending": "-es (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "desagüe de emergencia — emergency drain",
      "desagüe pluvial — storm drain",
      "tubo de desagüe — drainage pipe",
      "limpiar el desagüe — to clean the drain"
    ],
    "exampleSentence": "El desagüe del edificio necesita mantenimiento regular.",
    "exampleTranslation": "The building's drainage system requires regular maintenance."
  },
  "llave|shutoff: llave de paso": {
    "headword": "llave",
    "wordEmoji": "🔑",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈʎa.βe/",
    "baseDefinition": "Key; device for opening locks or controlling flow.",
    "morphStem": "llav-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "la llave"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "las llaves"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "llave de paso — shutoff valve/key",
      "llave inglesa — wrench",
      "llave maestra — master key",
      "llave de tuerca — spanner"
    ],
    "exampleSentence": "Cierra la llave de paso antes de reparar la tubería.",
    "exampleTranslation": "Close the shutoff valve before repairing the pipe."
  },
  "alcantarilla|sewer: alcantarilla / drenaje": {
    "headword": "alcantarilla",
    "wordEmoji": "🔽",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "al-can-ta-ˈreel-ya",
    "baseDefinition": "Sewer; underground pipe for wastewater drainage.",
    "morphStem": "alcantarill-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "alcantarilla"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "alcantarillas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tapa de alcantarilla — sewer grate/manhole cover",
      "sistema de alcantarillas — sewage system",
      "limpiar la alcantarilla — to clean the sewer",
      "alcantarilla bloqueada — clogged sewer"
    ],
    "exampleSentence": "El contratista debe inspeccionar la alcantarilla antes de iniciar las obras.",
    "exampleTranslation": "The contractor must inspect the sewer before starting the work."
  },
  "conector|fitting: conector / acople": {
    "headword": "conector",
    "wordEmoji": "🔌",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ko-nek-ˈtor/",
    "baseDefinition": "Connector; device that joins or links two components.",
    "morphStem": "conect-",
    "morphEnding": "-or",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el conector"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los conectores"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "conector rápido — quick connector",
      "conector hidráulico — hydraulic connector",
      "conector de tubo — tube fitting",
      "conector hembra — female connector",
      "conector macho — male connector"
    ],
    "exampleSentence": "El conector hidráulico debe estar bien asegurado antes de presurizar.",
    "exampleTranslation": "The hydraulic connector must be properly secured before pressurizing."
  },
  "soldadura|solder: soldadura / soldar": {
    "headword": "soldadura",
    "wordEmoji": "🔥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/sol-da-ˈdu-ra/",
    "baseDefinition": "Solder; joint created by joining metal pieces with heat.",
    "morphStem": "solad-",
    "morphEnding": "-ura",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ura (singular)",
        "full": "la soldadura"
      },
      {
        "ending": "-uras (plural)",
        "full": "las soldaduras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "soldadura fuerte — hard solder",
      "soldadura blanda — soft solder",
      "soldadura a tope — butt weld",
      "inspeccionar la soldadura — to inspect the solder joint",
      "soldadura defectuosa — faulty weld"
    ],
    "exampleSentence": "La soldadura debe enfriarse lentamente para evitar grietas.",
    "exampleTranslation": "The solder joint must cool slowly to prevent cracks."
  },
  "contraflujo|backflow: contraflujo / reflujo": {
    "headword": "contraflujo",
    "wordEmoji": "🔄",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "kon-tra-ˈflu-ho",
    "baseDefinition": "Backflow; flow in reverse or opposite direction.",
    "morphStem": "contrafluj-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "contraflujo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "contraflujos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El sistema de válvulas previene el contraflujo en la tubería.",
    "exampleTranslation": "The valve system prevents backflow in the pipeline.",
    "commonPhrases": [
      "evitar contraflujo — to prevent backflow",
      "válvula anticontraflujo — backflow prevention valve",
      "contraflujo de agua — water backflow"
    ]
  },
  "Hay|There is a pressure drop between the shutoff and the manifold. Check every fitting on that run for leaks.: Hay una caída de presión entre la llave de paso y el distribuidor. Revisa cada conector en esa línea para ver si hay fugas.": {
    "headword": "hay",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "verb (3rd person singular present of \"haber\")",
    "phonetic": "/aɪ/",
    "baseDefinition": "There is; there are; existential marker in Spanish.",
    "morphStem": "h-",
    "morphEnding": "-ay",
    "exampleSentence": "Hay una caída de presión entre la llave de paso y el distribuidor.",
    "exampleTranslation": "There is a pressure drop between the shutoff and the manifold.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ay",
        "full": "hay (3rd person singular present)"
      },
      {
        "ending": "-abía",
        "full": "había (3rd person singular past imperfect)"
      },
      {
        "ending": "-abrá",
        "full": "habrá (3rd person singular future)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hay que — one must; it is necessary to",
      "hay una fuga — there is a leak",
      "hay problemas — there are problems",
      "no hay — there is not; there are not"
    ]
  },
  "tablaroca|drywall: tablaroca / yeso laminado": {
    "headword": "tablaroca",
    "wordEmoji": "🧱",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "tah-blah-ROH-kah",
    "baseDefinition": "Drywall; gypsum board for interior walls",
    "morphStem": "tablaro",
    "morphEnding": "-ca",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ca (singular)",
        "full": "tablaroca"
      },
      {
        "ending": "-cas (plural)",
        "full": "tablarocas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "placa de tablaroca — drywall sheet",
      "instalar tablaroca — to install drywall",
      "cortar la tablaroca — to cut drywall",
      "tablaroca de fuego — fire-resistant drywall"
    ],
    "exampleSentence": "El contratista instaló tablaroca en toda la pared interior del edificio.",
    "exampleTranslation": "The contractor installed drywall on the entire interior wall of the building."
  },
  "cinta|tape: cinta de papel": {
    "headword": "cinta",
    "wordEmoji": "📼",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "THEEN-tah",
    "baseDefinition": "Tape; adhesive strip or ribbon material.",
    "morphStem": "cint-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "cinta"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "cintas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cinta de papel — paper tape",
      "cinta adhesiva — adhesive tape",
      "cinta transportadora — conveyor belt",
      "cinta de embalaje — packing tape"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos cinta adhesiva para sellar esta caja de embalaje.",
    "exampleTranslation": "We need adhesive tape to seal this shipping box."
  },
  "compuesto|mud: compuesto para juntas": {
    "headword": "compuesto",
    "wordEmoji": "🧪",
    "partOfSpeech": "noun (masculine) / adjective",
    "phonetic": "/kom-ˈpwes-to/",
    "baseDefinition": "Compound; mixture or composite material used for sealing.",
    "morphStem": "compuest-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular masculine)",
        "full": "compuesto"
      },
      {
        "ending": "-a (singular feminine)",
        "full": "compuesta"
      },
      {
        "ending": "-os (plural masculine)",
        "full": "compuestos"
      },
      {
        "ending": "-as (plural feminine)",
        "full": "compuestas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "compuesto para juntas — joint compound; mud",
      "compuesto sellador — sealant compound",
      "aplicar compuesto — to apply compound",
      "compuesto acrílico — acrylic compound"
    ],
    "exampleSentence": "Aplica el compuesto para juntas en todas las grietas antes de pintar.",
    "exampleTranslation": "Apply the joint compound to all cracks before painting."
  },
  "esquinero|corner bead: esquinero metálico": {
    "headword": "esquinero",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "es-kee-NEH-roh",
    "baseDefinition": "Corner bead; metal reinforcement on drywall edges.",
    "morphStem": "esquiner-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (sing.)",
        "full": "esquinero"
      },
      {
        "ending": "-os (pl.)",
        "full": "esquineros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "esquinero metálico — metal corner bead",
      "instalar esquineros — to install corner beads",
      "esquinero de aluminio — aluminum corner bead",
      "esquinero de papel — paper corner tape"
    ],
    "exampleSentence": "Coloca el esquinero metálico antes de aplicar la masilla.",
    "exampleTranslation": "Place the metal corner bead before applying the joint compound."
  },
  "lijar|sand: lijar": {
    "headword": "lijar",
    "wordEmoji": "🪨",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "lee-HAHR",
    "baseDefinition": "To sand; to smooth with abrasive material.",
    "morphStem": "lij-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lijo"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "lijas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "lija"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "lijamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "lijáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "lijan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "lijar la superficie — to sand the surface",
      "lijar en seco — to dry sand",
      "lijar al agua — to wet sand",
      "papel de lija — sandpaper"
    ],
    "exampleSentence": "Hay que lijar bien la madera antes de pintar.",
    "exampleTranslation": "You must sand the wood well before painting."
  },
  "textura|texture: textura": {
    "headword": "textura",
    "wordEmoji": "🎨",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/tek-ˈsu-ra/",
    "baseDefinition": "Texture; surface quality or feel of a material.",
    "morphStem": "textur-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la textura"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las texturas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "textura lisa — smooth texture",
      "textura rugosa — rough texture",
      "textura del material — material texture",
      "analizar la textura — to analyze texture"
    ],
    "exampleSentence": "La textura de este acero es perfecta para la aplicación.",
    "exampleTranslation": "The texture of this steel is perfect for the application."
  },
  "aplicar|prime: aplicar sellador / primer": {
    "headword": "aplicar",
    "wordEmoji": "🎯",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "ah-pli-KAHR",
    "baseDefinition": "To apply; to put on or spread a substance.",
    "morphStem": "aplic-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "aplico",
        "ending": "-o"
      },
      {
        "full": "aplicas",
        "ending": "-as"
      },
      {
        "full": "aplica",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "aplicamos",
        "ending": "-amos"
      },
      {
        "full": "aplicáis",
        "ending": "-áis"
      },
      {
        "full": "aplican",
        "ending": "-an"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "aplicar sellador — to apply sealant",
      "aplicar pintura — to apply paint",
      "aplicar barniz — to apply varnish",
      "aplicar imprimación — to apply primer"
    ],
    "exampleSentence": "Aplica el sellador antes de pintar la superficie.",
    "exampleTranslation": "Apply the sealant before painting the surface."
  },
  "junta|seam: junta / costura": {
    "headword": "junta",
    "wordEmoji": "🔗",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈhun-ta/",
    "baseDefinition": "Seam; joint where two parts meet or connect.",
    "morphStem": "junt-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "junta"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "juntas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "junta de dilatación — expansion joint",
      "junta tórica — O-ring seal",
      "junta hermética — hermetic seal",
      "verificar la junta — to check the seam"
    ],
    "exampleSentence": "La junta entre las dos tuberías debe estar bien sellada.",
    "exampleTranslation": "The seam between the two pipes must be properly sealed."
  },
  "difuminar|feather: difuminar / emparejar los bordes": {
    "headword": "difuminar",
    "wordEmoji": "🎨",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "dee-foo-mee-ˈnar",
    "baseDefinition": "To feather or blur edges; soften transitions smoothly.",
    "morphStem": "difumin-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "difumino"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "difuminas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "difumina"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "difuminamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "difumináis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "difuminan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "difuminar los bordes — to feather the edges",
      "difuminar el contorno — to blur the outline",
      "difuminar la transición — to soften the transition",
      "difuminar en Photoshop — to feather in Photoshop"
    ],
    "exampleSentence": "Necesito difuminar los bordes de la selección antes de aplicar el efecto.",
    "exampleTranslation": "I need to feather the edges of the selection before applying the effect."
  },
  "capa|coat: capa (primera, segunda, tercera)": {
    "headword": "capa",
    "wordEmoji": "🧥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈka.pa/",
    "baseDefinition": "Layer; a coat or protective covering.",
    "morphStem": "cap-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "capa"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "capas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "capa base — base coat",
      "primera capa — first coat/layer",
      "segunda capa — second coat",
      "tercera capa — third coat",
      "bajo capa — under wraps",
      "capa de pintura — coat of paint"
    ],
    "exampleSentence": "Aplica la primera capa de barniz antes de la segunda.",
    "exampleTranslation": "Apply the first coat of varnish before the second."
  },
  "La|Second coat is dry. Knock down the high spots, feather the seams, and we prime tomorrow morning.: La segunda capa ya secó. Lijen los puntos altos, difuminen las juntas, y mañana temprano aplicamos el sellador.": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular definite article)",
    "exampleSentence": "La segunda capa ya secó completamente.",
    "exampleTranslation": "The second coat is completely dry.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la capa — the coat/layer",
      "la junta — the seam",
      "la pintura — the paint",
      "la segunda capa — the second coat"
    ]
  },
  "circuito|circuit: circuito": {
    "headword": "circuito",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/sir-KWI-toh/",
    "baseDefinition": "Circuit; complete path for electrical current flow.",
    "morphStem": "circuit-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "circuito"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "circuitos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "circuito cerrado — closed circuit",
      "circuito abierto — open circuit",
      "circuito eléctrico — electrical circuit",
      "cortocircuito — short circuit"
    ],
    "exampleSentence": "Verifica que el circuito esté conectado correctamente antes de encender el equipo.",
    "exampleTranslation": "Check that the circuit is connected properly before turning on the equipment."
  },
  "interruptor|breaker: interruptor / breaker": {
    "headword": "interruptor",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/in-te-rrup-ˈtor/",
    "baseDefinition": "Switch or breaker; device controlling electrical circuit.",
    "morphStem": "interruptor",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "interruptor"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "interruptores"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "interruptor de circuito — circuit breaker",
      "interruptor de luz — light switch",
      "interruptor automático — automatic breaker",
      "accionador de interruptor — switch actuator"
    ],
    "exampleSentence": "El interruptor automático se disparó cuando hubo sobrecarga en la línea.",
    "exampleTranslation": "The automatic breaker tripped when there was overload on the line."
  },
  "tablero|panel: tablero eléctrico": {
    "headword": "tablero",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ta-ˈble-ro/",
    "baseDefinition": "Board or panel; flat surface for display or control.",
    "morphStem": "table-",
    "morphEnding": "-ro",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "tablero"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "tableros"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El técnico revisó el tablero eléctrico antes de energizar el sistema.",
    "exampleTranslation": "The technician inspected the electrical panel before powering up the system.",
    "commonPhrases": [
      "tablero eléctrico — electrical panel",
      "tablero de control — control panel",
      "tablero de mandos — dashboard"
    ]
  },
  "conduit|conduit: conduit / tubería eléctrica": {
    "headword": "conducto",
    "wordEmoji": "🔧",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/kon-ˈduk-to/",
    "baseDefinition": "Conduit; pipe or duct for electrical/fluid passage.",
    "morphStem": "conduct-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "conducto"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "conductos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "conducto eléctrico — electrical conduit",
      "conducto de aire — air duct",
      "conducto de tubería — pipe conduit",
      "instalar un conducto — to install a conduit"
    ],
    "exampleSentence": "Pasa el cable a través del conducto eléctrico antes de cerrar la pared.",
    "exampleTranslation": "Run the cable through the electrical conduit before closing the wall."
  },
  "tierra|ground: tierra / cable a tierra": {
    "headword": "tierra",
    "wordEmoji": "🌍",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/\"tje.ɾa/",
    "baseDefinition": "Ground; earth; soil or electrical ground connection.",
    "morphStem": "tierr-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "tierra"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "tierras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cable a tierra — ground cable; earth wire",
      "toma de tierra — ground outlet; earth point",
      "puesta a tierra — grounding; earthing",
      "tierra de excavación — excavated soil"
    ],
    "exampleSentence": "Conecta el cable a tierra antes de empezar el trabajo.",
    "exampleTranslation": "Connect the ground cable before starting work."
  },
  "voltaje|voltage: voltaje": {
    "headword": "voltaje",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/vol-ˈta-he/",
    "baseDefinition": "Voltage; electrical potential difference measured in volts.",
    "morphStem": "voltaj-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el voltaje"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los voltajes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "alto voltaje — high voltage",
      "bajo voltaje — low voltage",
      "caída de voltaje — voltage drop",
      "regulador de voltaje — voltage regulator"
    ],
    "exampleSentence": "El voltaje del circuito debe ser de 220 voltios para este equipo.",
    "exampleTranslation": "The circuit voltage must be 220 volts for this equipment."
  },
  "contacto|outlet: contacto / tomacorriente": {
    "headword": "contacto",
    "wordEmoji": "🔌",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/kon-ˈtak-to/",
    "baseDefinition": "Contact; electrical outlet or point of connection.",
    "morphStem": "contact",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "contacto",
        "ending": "-o (singular)"
      },
      {
        "full": "contactos",
        "ending": "-os (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "contacto eléctrico — electrical outlet",
      "hacer contacto — to make contact",
      "contacto directo — direct contact",
      "punto de contacto — contact point"
    ],
    "exampleSentence": "Necesito enchufar la herramienta en el contacto de la pared.",
    "exampleTranslation": "I need to plug the tool into the wall outlet."
  },
  "apagador|switch: apagador / interruptor": {
    "headword": "apagador",
    "wordEmoji": "💡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/a.pa.ɡa.ˈdor/",
    "baseDefinition": "Light switch; device that turns off electricity or lights.",
    "morphStem": "apagad-",
    "morphEnding": "-or",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "apagador"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "apagadores"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "apagador de luz — light switch",
      "apagador principal — main switch",
      "accionar el apagador — to flip the switch"
    ],
    "exampleSentence": "El apagador está roto y no funciona la iluminación del almacén.",
    "exampleTranslation": "The light switch is broken and the warehouse lighting doesn't work."
  },
  "carga|load: carga eléctrica": {
    "headword": "carga",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈkar.ɡa/",
    "baseDefinition": "Load; charge; burden or quantity being carried.",
    "morphStem": "carg-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la carga"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las cargas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "carga eléctrica — electric charge",
      "carga de trabajo — workload",
      "carga útil — payload",
      "cargar — to load",
      "descarga — unload"
    ],
    "exampleSentence": "El técnico midió la carga eléctrica del circuito antes de instalar el equipo.",
    "exampleTranslation": "The technician measured the electric charge in the circuit before installing the equipment."
  },
  "neutro|neutral: neutro": {
    "headword": "neutro",
    "wordEmoji": "⚖️",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "/neh-OO-troh/",
    "baseDefinition": "Neutral; impartial or not taking sides.",
    "exampleSentence": "El arbitrador debe mantener una posición neutra en el conflicto laboral.",
    "exampleTranslation": "The arbiter must maintain a neutral position in the labor dispute.",
    "morphStem": "neutr-",
    "morphEnding": "-o/-a/-os/-as",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "neutro"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "neutra"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "neutros"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "neutras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "posición neutra — neutral stance",
      "zona neutra — neutral zone",
      "permanecer neutro — to remain neutral",
      "terreno neutro — neutral ground"
    ]
  },
  "Pasa|Run the conduit to the panel, leave eighteen inches of wire at every box, and label every circuit before the inspector comes.: Pasa el conduit hasta el tablero, deja dieciocho pulgadas de cable en cada caja, y etiqueta cada circuito antes que llegue el inspector.": {
    "headword": "pasar",
    "wordEmoji": "🔌",
    "partOfSpeech": "verb (imperative)",
    "phonetic": "/ˈpa.sa/",
    "baseDefinition": "To run, pass, or route something through a space.",
    "morphStem": "pas-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "paso"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "pasas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "pasa"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "pasamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "pasáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "pasan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "pasa el conduit — run the conduit",
      "pasa el cable — run the wire",
      "pasa a través — pass through",
      "pasa por aquí — route it here"
    ],
    "exampleSentence": "Pasa el conduit hasta el tablero, deja dieciocho pulgadas de cable en cada caja.",
    "exampleTranslation": "Run the conduit to the panel, leave eighteen inches of wire at every box."
  },
  "carga|load: carga / flete": {
    "headword": "carga",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈkar.ɡa/",
    "baseDefinition": "Load; goods or weight transported or carried.",
    "morphStem": "carg-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la carga"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las cargas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "carga útil — payload",
      "carga de trabajo — workload",
      "carga máxima — maximum load",
      "descarga de carga — unload cargo",
      "carga por camión — truck load"
    ],
    "exampleSentence": "El camión transporta una carga pesada de materiales de construcción.",
    "exampleTranslation": "The truck transports a heavy load of construction materials."
  },
  "manifiesto|manifest: manifiesto / carta porte": {
    "headword": "manifiesto",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ma-ni-fi-ˈes-to/",
    "baseDefinition": "Manifest; official document listing cargo contents.",
    "morphStem": "manifiest-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el manifiesto"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los manifiestos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "manifiesto de carga — cargo manifest",
      "carta porte — bill of lading",
      "manifiesto aduanal — customs manifest",
      "revisar el manifiesto — to review the manifest"
    ],
    "exampleSentence": "El transportista debe completar el manifiesto antes de partir.",
    "exampleTranslation": "The carrier must complete the manifest before departure."
  },
  "muelle|dock: muelle / rampa de carga": {
    "headword": "muelle",
    "wordEmoji": "⚓",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈmwe.le/",
    "baseDefinition": "Dock; waterside platform for loading/unloading cargo.",
    "morphStem": "muel",
    "morphEnding": "-le",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "muelle",
        "ending": "-le (singular)"
      },
      {
        "full": "muelles",
        "ending": "-les (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "muelle de carga — loading dock",
      "trabajar en el muelle — to work at the dock",
      "rampa del muelle — dock ramp",
      "muelle público — public dock"
    ],
    "exampleSentence": "El contenedor está listo para descargar en el muelle.",
    "exampleTranslation": "The container is ready to unload at the dock."
  },
  "despacho|dispatch: despacho / despachador": {
    "headword": "despacho",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/des-ˈpa-tʃo/",
    "baseDefinition": "Dispatch; sending or forwarding goods or documents.",
    "morphStem": "despach-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el despacho"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los despachos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "despacho de aduanas — customs dispatch",
      "despacho de mercancías — shipment of goods",
      "oficina de despacho — dispatch office",
      "despacho rápido — quick dispatch"
    ],
    "exampleSentence": "El despacho de las mercancías se realizará mañana por la mañana.",
    "exampleTranslation": "The dispatch of the goods will be carried out tomorrow morning."
  },
  "caja|reefer: caja refrigerada": {
    "headword": "caja",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈka.xa/",
    "baseDefinition": "Box; container or cargo hold.",
    "morphStem": "caj-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "caja",
        "ending": "-a (singular)"
      },
      {
        "full": "cajas",
        "ending": "-as (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "caja refrigerada — refrigerated container/reefer",
      "caja de carga — cargo box",
      "caja hermética — airtight box",
      "en caja — in the box"
    ],
    "exampleSentence": "La caja refrigerada transporta productos perecederos a temperaturas controladas.",
    "exampleTranslation": "The refrigerated container transports perishable goods at controlled temperatures."
  },
  "bitácora|logbook: bitácora / libro de registro": {
    "headword": "bitácora",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "bee-tah-KOH-rah",
    "baseDefinition": "Logbook; official record of daily events or activities.",
    "morphStem": "bitácor-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "bitácora"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "bitácoras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "llevar una bitácora — to keep a logbook",
      "bitácora de proyecto — project log",
      "bitácora de mantenimiento — maintenance log",
      "bitácora del capitán — captain's log"
    ],
    "exampleSentence": "El técnico registró todos los cambios en la bitácora del sistema.",
    "exampleTranslation": "The technician recorded all system changes in the logbook."
  },
  "materiales|hazmat: materiales peligrosos": {
    "headword": "material",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "mah-teh-ree-AHL",
    "baseDefinition": "Material; substance or objects used in work or construction.",
    "morphStem": "material",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o/-es",
        "full": "material/materiales"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Estos materiales peligrosos requieren etiquetado especial en el transporte.",
    "exampleTranslation": "These hazardous materials require special labeling during transport.",
    "commonPhrases": [
      "materiales peligrosos — hazardous materials",
      "materiales de construcción — construction materials",
      "materiales primas — raw materials",
      "control de materiales — materials management"
    ]
  },
  "báscula|weigh station: báscula de carretera": {
    "headword": "báscula",
    "wordEmoji": "⚖️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈbas.ku.la/",
    "baseDefinition": "Scale; device for measuring weight of objects.",
    "morphStem": "báscula",
    "morphEnding": "-a (singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "báscula"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "básculas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El camión debe pasar por la báscula de carretera para verificar su peso.",
    "exampleTranslation": "The truck must pass through the weigh station to verify its weight.",
    "commonPhrases": [
      "báscula de carretera — weigh station",
      "báscula industrial — industrial scale",
      "báscula de plataforma — platform scale"
    ]
  },
  "cruce|border crossing: cruce fronterizo": {
    "headword": "cruce",
    "wordEmoji": "🚦",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈkru-se/",
    "baseDefinition": "Crossing; intersection where two paths or roads meet.",
    "morphStem": "cruc-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el cruce"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los cruces"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cruce fronterizo — border crossing",
      "cruce peatonal — pedestrian crossing",
      "cruce de carreteras — road intersection",
      "cruce ferroviario — railway crossing"
    ],
    "exampleSentence": "El cruce fronterizo estará cerrado por mantenimiento mañana.",
    "exampleTranslation": "The border crossing will be closed for maintenance tomorrow."
  },
  "entrega|delivery: entrega": {
    "headword": "entrega",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "en-TREH-gah",
    "baseDefinition": "Delivery; the act of handing over goods or documents.",
    "morphStem": "entrega",
    "morphEnding": "-a (feminine singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "entrega"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "entregas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "entrega a domicilio — home delivery",
      "fecha de entrega — delivery date",
      "entrega express — express delivery",
      "entrega parcial — partial delivery",
      "confirmar la entrega — to confirm delivery"
    ],
    "exampleSentence": "La entrega del pedido está programada para el viernes.",
    "exampleTranslation": "The delivery of the order is scheduled for Friday."
  },
  "mantillo|mulch: mantillo / astillas de madera": {
    "headword": "mantillo",
    "wordEmoji": "🌱",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "mahn-ˈtee-yoh",
    "baseDefinition": "Mulch; organic material spread over soil to retain moisture.",
    "morphStem": "mantill-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el mantillo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los mantillos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "aplicar mantillo — to apply mulch",
      "mantillo de corteza — bark mulch",
      "mantillo orgánico — organic mulch",
      "capa de mantillo — layer of mulch"
    ],
    "exampleSentence": "Esparcimos mantillo alrededor de las plantas para conservar la humedad del suelo.",
    "exampleTranslation": "We spread mulch around the plants to retain soil moisture."
  },
  "riego|irrigation: riego / sistema de irrigación": {
    "headword": "riego",
    "wordEmoji": "💧",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈrje.ɣo/",
    "baseDefinition": "Irrigation; supplying water to land or crops.",
    "morphStem": "rieg-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el riego"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los riegos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sistema de riego — irrigation system",
      "riego por goteo — drip irrigation",
      "riego automático — automatic irrigation",
      "tubería de riego — irrigation pipe"
    ],
    "exampleSentence": "El sistema de riego mantiene los cultivos saludables durante la sequía.",
    "exampleTranslation": "The irrigation system keeps crops healthy during drought."
  },
  "Tu|Your manifest shows hazmat — you need placards on all four sides before you leave the yard.: Tu manifiesto indica materiales peligrosos — necesitas placas en los cuatro lados antes de salir del patio.": {
    "headword": "tu",
    "wordEmoji": "👤",
    "partOfSpeech": "possessive adjective",
    "phonetic": "too",
    "baseDefinition": "Your; belonging to the person you address.",
    "morphStem": "tu",
    "morphEnding": "—",
    "exampleSentence": "Tu manifiesto indica materiales peligrosos — necesitas placas en los cuatro lados antes de salir del patio.",
    "exampleTranslation": "Your manifest shows hazmat — you need placards on all four sides before you leave the yard.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "invariant",
        "full": "tu (singular informal)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tu carga — your load/cargo",
      "tu licencia — your license",
      "tu documentación — your documentation",
      "tu ruta — your route"
    ]
  },
  "pasto|sod: pasto en rollo / tepe": {
    "headword": "pasto",
    "wordEmoji": "🌾",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈpas.to/",
    "baseDefinition": "Grass; pasture or sod for grazing or landscaping.",
    "morphStem": "past-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "pasto"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "pastos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El contratista colocó pasto en rollo en el jardín nuevamente.",
    "exampleTranslation": "The contractor laid sod (rolled grass) in the garden again.",
    "commonPhrases": [
      "pasto en rollo — rolled sod/sod grass",
      "pasto artificial — artificial turf",
      "pasto natural — natural grass"
    ]
  },
  "poda|pruning: poda": {
    "headword": "poda",
    "wordEmoji": "✂️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈpo.da/",
    "baseDefinition": "Pruning; cutting branches from trees or plants.",
    "morphStem": "pod-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la poda"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las podas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "realizar una poda — to perform pruning",
      "poda de invierno — winter pruning",
      "poda de mantenimiento — maintenance pruning",
      "herramienta de poda — pruning tool"
    ],
    "exampleSentence": "La poda de los árboles frutales se realiza en primavera para aumentar la producción.",
    "exampleTranslation": "The pruning of fruit trees is done in spring to increase production."
  },
  "fertilizante|fertilizer: fertilizante / abono": {
    "headword": "fertilizante",
    "wordEmoji": "🌾",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "fer-til-i-ˈsan-te",
    "baseDefinition": "Fertilizer; substance applied to soil to enhance plant growth.",
    "morphStem": "fertilizant",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el fertilizante"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los fertilizantes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "aplicar fertilizante — to apply fertilizer",
      "fertilizante orgánico — organic fertilizer",
      "fertilizante químico — chemical fertilizer",
      "fertilizante nitrogenado — nitrogen fertilizer"
    ],
    "exampleSentence": "Debemos aplicar el fertilizante antes de la siembra para mejorar el rendimiento.",
    "exampleTranslation": "We must apply the fertilizer before planting to improve yield."
  },
  "drenaje|drainage: drenaje / desagüe": {
    "headword": "drenaje",
    "wordEmoji": "💧",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "dre-ˈna-he",
    "baseDefinition": "Drainage; removal of liquid or water from an area.",
    "morphStem": "drenaj",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "drenaje"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "drenajes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sistema de drenaje — drainage system",
      "drenaje de aguas — water drainage",
      "tuberías de drenaje — drainage pipes",
      "drenaje pluvial — storm drainage"
    ],
    "exampleSentence": "El sistema de drenaje del sitio debe verificarse antes de la excavación.",
    "exampleTranslation": "The drainage system of the site must be checked before excavation."
  },
  "bordeado|edging: bordeado / recorte de bordes": {
    "headword": "bordeado",
    "wordEmoji": "✂️",
    "partOfSpeech": "adjective (past participle)",
    "phonetic": "bor-day-AH-doh",
    "baseDefinition": "Edged; trimmed or bordered with a defined edge.",
    "morphStem": "borde",
    "morphEnding": "-ado",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ado (masculine singular)",
        "full": "bordeado"
      },
      {
        "ending": "-ada (feminine singular)",
        "full": "bordeada"
      },
      {
        "ending": "-ados (masculine plural)",
        "full": "bordeados"
      },
      {
        "ending": "-adas (feminine plural)",
        "full": "bordeadas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "material bordeado — edged material",
      "recorte bordeado — trimmed edge",
      "tejido bordeado — bordered fabric",
      "borde definido — defined edge"
    ],
    "exampleSentence": "El paño tiene un acabado bordeado que lo hace más profesional.",
    "exampleTranslation": "The cloth has an edged finish that makes it more professional."
  },
  "muro|retaining wall: muro de contención": {
    "headword": "muro",
    "wordEmoji": "🧱",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "MOO-roh",
    "baseDefinition": "Wall; solid vertical structure of brick, stone, or concrete.",
    "morphStem": "mur-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "muro"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "muros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "muro de contención — retaining wall",
      "muro de carga — load-bearing wall",
      "muro de ladrillo — brick wall",
      "construir un muro — to build a wall"
    ],
    "exampleSentence": "El muro de contención protege el terraplén de la erosión.",
    "exampleTranslation": "The retaining wall protects the embankment from erosion."
  },
  "maleza|weed: maleza / hierba mala": {
    "headword": "maleza",
    "wordEmoji": "🌱",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ma-ˈle-sa/",
    "baseDefinition": "Weed; unwanted plant growth in crops.",
    "morphStem": "malez-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "maleza"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "malezas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "arrancar la maleza — to pull out weeds",
      "control de maleza — weed control",
      "campo lleno de maleza — field full of weeds"
    ],
    "exampleSentence": "Tenemos que eliminar la maleza antes de plantar el cultivo.",
    "exampleTranslation": "We have to remove the weeds before planting the crop."
  },
  "nivelación|grading: nivelación del terreno": {
    "headword": "nivelación",
    "wordEmoji": "🏗️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ni.be.la.ˈθjon/",
    "baseDefinition": "Leveling; grading or flattening of terrain.",
    "morphStem": "nivelac-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "nivelación"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "nivelaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "nivelación del terreno — grading of the terrain",
      "nivelación de tierras — land leveling",
      "obras de nivelación — grading work",
      "nivelación topográfica — topographic leveling"
    ],
    "exampleSentence": "El contratista completó la nivelación del terreno antes de comenzar la construcción.",
    "exampleTranslation": "The contractor completed the grading of the terrain before starting construction."
  },
  "freno|brake: freno": {
    "headword": "freno",
    "wordEmoji": "🛑",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "FRAY-noh",
    "baseDefinition": "Brake; device that slows or stops motion.",
    "morphStem": "fren-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el freno",
        "ending": "-o (singular)"
      },
      {
        "full": "los frenos",
        "ending": "-os (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "aplicar el freno — to apply the brake",
      "freno de mano — hand brake",
      "freno de emergencia — emergency brake",
      "revisar los frenos — to check the brakes",
      "freno de aire — air brake"
    ],
    "exampleSentence": "Presiona el freno antes de girar la esquina.",
    "exampleTranslation": "Press the brake before turning the corner."
  },
  "Vacíen|Blow out the irrigation lines before the first freeze — if those heads crack we are replacing the whole zone.: Vacíen las líneas de riego antes de la primera helada — si esos aspersores se quiebran, reemplazamos toda la zona.": {
    "headword": "vaciar",
    "wordEmoji": "💨",
    "partOfSpeech": "verb (imperative)",
    "phonetic": "/va.ˈsi.ar/",
    "baseDefinition": "To empty; to drain or remove contents.",
    "morphStem": "vací-",
    "morphEnding": "-en",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "vacío (I empty)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "vacías (you empty)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "vacía (he/she/it empties)"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "vaciamos (we empty)"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "vaciáis (you all empty)"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "vacían (they empty)"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "vacíen (empty! — formal command, plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "vaciar las líneas — to blow out the lines",
      "vaciar antes de la helada — to empty before the freeze",
      "vaciar el tanque — to drain the tank",
      "vaciar completamente — to empty completely"
    ],
    "exampleSentence": "Vacíen las líneas de riego antes de la primera helada — si esos aspersores se quiebran, reemplazamos toda la zona.",
    "exampleTranslation": "Blow out the irrigation lines before the first freeze — if those heads crack we are replacing the whole zone."
  },
  "transmisión|transmission: transmisión": {
    "headword": "transmisión",
    "wordEmoji": "⚙️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/trans-mi-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Transmission; the act of sending or conveying information or power.",
    "morphStem": "transmis-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "transmisión"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "transmisiones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "transmisión de datos — data transmission",
      "transmisión en vivo — live broadcast",
      "transmisión de potencia — power transmission",
      "caja de transmisión — gearbox"
    ],
    "exampleSentence": "La transmisión de datos entre servidores debe ser segura.",
    "exampleTranslation": "Data transmission between servers must be secure."
  },
  "presupuesto|estimate: presupuesto / cotización": {
    "headword": "presupuesto",
    "wordEmoji": "💰",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/pre.su.ˈpwes.to/",
    "baseDefinition": "Budget; cost estimate for work or project.",
    "morphStem": "presupuest",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "presupuesto"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "presupuestos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "solicitar un presupuesto — to request a quote",
      "presupuesto anual — annual budget",
      "presupuesto aprobado — approved budget",
      "dentro del presupuesto — within budget",
      "superar el presupuesto — to exceed budget"
    ],
    "exampleSentence": "El cliente aprobó el presupuesto para las reparaciones.",
    "exampleTranslation": "The client approved the estimate for the repairs."
  },
  "diagnóstico|diagnostic: diagnóstico": {
    "headword": "diagnóstico",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "dee-ag-NOS-tee-ko",
    "baseDefinition": "Diagnostic: identification of a problem or disease.",
    "morphStem": "diagnóst-",
    "morphEnding": "-ico",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ico (singular)",
        "full": "diagnóstico"
      },
      {
        "ending": "-icos (plural)",
        "full": "diagnósticos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "diagnóstico médico — medical diagnosis",
      "diagnóstico preliminar — preliminary diagnosis",
      "realizar un diagnóstico — to make a diagnosis",
      "diagnóstico diferencial — differential diagnosis"
    ],
    "exampleSentence": "El diagnóstico del técnico reveló que la máquina necesita reparación urgente.",
    "exampleTranslation": "The technician's diagnosis revealed the machine needs urgent repair."
  },
  "refrigerante|coolant: refrigerante / anticongelante": {
    "headword": "refrigerante",
    "wordEmoji": "❄️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "ref-ri-he-ˈran-te",
    "baseDefinition": "Coolant; fluid that absorbs and removes heat.",
    "morphStem": "refrigerant-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "refrigerante"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "refrigerantes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "refrigerante del motor — engine coolant",
      "refrigerante ecológico — eco-friendly coolant",
      "cambiar el refrigerante — to change the coolant",
      "nivel de refrigerante — coolant level"
    ],
    "exampleSentence": "Revisa el nivel de refrigerante antes de cada viaje largo.",
    "exampleTranslation": "Check the coolant level before every long trip."
  },
  "alineación|alignment: alineación": {
    "headword": "alineación",
    "wordEmoji": "📐",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/a-li-ne-a-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Alignment; arrangement in a line or proper position.",
    "morphStem": "alineac-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "alineación",
        "ending": "-ión"
      },
      {
        "full": "alineaciones",
        "ending": "-iones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "alineación de ruedas — wheel alignment",
      "alineación de equipos — team alignment",
      "alineación de procesos — process alignment"
    ],
    "exampleSentence": "La alineación de los elementos es crítica para la calidad del producto.",
    "exampleTranslation": "The alignment of the elements is critical for product quality."
  },
  "cambio|oil change: cambio de aceite": {
    "headword": "cambio",
    "wordEmoji": "🔄",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈkam.bjo/",
    "baseDefinition": "Change; exchange or replacement of one thing for another.",
    "morphStem": "cambi-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "cambio"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "cambios"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cambio de aceite — oil change",
      "cambio de turno — shift change",
      "cambio de planes — change of plans",
      "en cambio — in exchange; on the other hand"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos hacer un cambio de aceite antes de la inspección.",
    "exampleTranslation": "We need to do an oil change before the inspection."
  },
  "filtro|filter: filtro": {
    "headword": "filtro",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "FEEL-troh",
    "baseDefinition": "Filter; device that separates or removes unwanted material.",
    "morphStem": "filtr-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "filtro"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "filtros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "filtro de aire — air filter",
      "filtro de agua — water filter",
      "cambiar el filtro — to change the filter",
      "filtro de búsqueda — search filter"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos cambiar el filtro del sistema de ventilación antes de continuar con la inspección.",
    "exampleTranslation": "We need to change the ventilation system filter before continuing with the inspection."
  },
  "garantía|warranty: garantía": {
    "headword": "garantía",
    "wordEmoji": "🛡️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "gar-an-ˈti-a",
    "baseDefinition": "Warranty; guarantee of product quality or service.",
    "morphStem": "garantí",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la garantía"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las garantías"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "bajo garantía — under warranty",
      "período de garantía — warranty period",
      "garantía de calidad — quality guarantee",
      "garantía extendida — extended warranty",
      "sin garantía — without warranty"
    ],
    "exampleSentence": "El producto tiene una garantía de dos años contra defectos de fabricación.",
    "exampleTranslation": "The product has a two-year warranty against manufacturing defects."
  },
  "llanta|tire: llanta / neumático": {
    "headword": "llanta",
    "wordEmoji": "🛞",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "ˈʎan.ta",
    "baseDefinition": "Tire; rubber covering on a vehicle wheel.",
    "morphStem": "llant-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "llanta",
        "ending": "-a (singular)"
      },
      {
        "full": "llantas",
        "ending": "-as (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cambiar la llanta — to change the tire",
      "llanta pinchada — flat tire",
      "llanta nueva — new tire",
      "presión de la llanta — tire pressure"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos reemplazar la llanta delantera del camión antes de partir.",
    "exampleTranslation": "We need to replace the front tire of the truck before leaving."
  },
  "El|The diagnostic shows a misfire on cylinder three. Could be the coil pack — let me pull it before we approve the estimate.: El diagnóstico muestra una falla en el cilindro tres. Puede ser el bobinado — déjame sacarlo antes de aprobar el presupuesto.": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; specifies a masculine singular noun.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (m. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "— (f. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "— (m. plur.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "— (f. plur.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el diagnóstico — the diagnosis",
      "el cilindro — the cylinder",
      "el bobinado — the coil pack",
      "el presupuesto — the estimate"
    ],
    "exampleSentence": "El diagnóstico muestra una falla en el cilindro tres.",
    "exampleTranslation": "The diagnostic shows a misfire on cylinder three."
  },
  "motivo|chief complaint: motivo principal de consulta": {
    "headword": "motivo",
    "wordEmoji": "🎯",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/mo-ˈti-bo/",
    "baseDefinition": "Reason, motive, or cause for something.",
    "morphStem": "motiv-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "motivo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "motivos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "motivo principal — main reason/chief complaint",
      "motivo de consulta — reason for visit",
      "sin motivo aparente — without apparent reason",
      "por motivos de — for reasons of"
    ],
    "exampleSentence": "El motivo principal de consulta fue dolor en el pecho.",
    "exampleTranslation": "The chief complaint was chest pain."
  },
  "escala|pain scale: escala de dolor": {
    "headword": "escala",
    "wordEmoji": "📊",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/es-ˈka-la/",
    "baseDefinition": "Scale; graduated system for measuring or ranking.",
    "morphStem": "escal-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la escala"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las escalas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "escala de dolor — pain scale",
      "escala de Likert — Likert scale",
      "en escala de 1 a 10 — on a scale of 1 to 10",
      "escala laboral — job/career ladder"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente calificó su dolor en una escala de 1 a 10.",
    "exampleTranslation": "The patient rated their pain on a scale of 1 to 10."
  },
  "dolor|chest pain: dolor de pecho / dolor en el pecho": {
    "headword": "dolor",
    "wordEmoji": "🩹",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "doh-LOR",
    "baseDefinition": "Pain; physical suffering or discomfort.",
    "morphStem": "dol-",
    "morphEnding": "-or",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-or (singular)",
        "full": "dolor"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "dolores"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dolor de pecho — chest pain",
      "dolor en el pecho — pain in the chest",
      "dolor de cabeza — headache",
      "dolor agudo — sharp pain",
      "dolor crónico — chronic pain",
      "sin dolor — pain-free"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente reportó dolor intenso en el pecho durante la consulta.",
    "exampleTranslation": "The patient reported severe chest pain during the consultation."
  },
  "dificultad|shortness of breath: dificultad para respirar / falta de aire": {
    "headword": "dificultad",
    "wordEmoji": "🚧",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "dee-fee-kool-ˈtad",
    "baseDefinition": "Difficulty; obstacle or challenge that makes something hard.",
    "morphStem": "dificult-",
    "morphEnding": "-ad",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "dificultad",
        "ending": "-ad (singular)"
      },
      {
        "full": "dificultades",
        "ending": "-es (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dificultad para respirar — shortness of breath",
      "dificultad para concentrarse — difficulty concentrating",
      "sin dificultad — without difficulty",
      "tener dificultades — to have difficulties"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente reporta dificultad para respirar después del esfuerzo.",
    "exampleTranslation": "The patient reports shortness of breath after exertion."
  },
  "alergias|allergies: alergias": {
    "headword": "alergia",
    "wordEmoji": "🤧",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/a-ˈler-xja/",
    "baseDefinition": "Allergy; adverse immune reaction to a substance.",
    "morphStem": "alergi-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "alergia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "alergias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tener alergia — to have an allergy",
      "alergia al polen — pollen allergy",
      "alergia alimentaria — food allergy",
      "reacción alérgica — allergic reaction",
      "medicamento para la alergia — allergy medication"
    ],
    "exampleSentence": "El empleado tiene alergia al polen y no puede trabajar al aire libre en primavera.",
    "exampleTranslation": "The employee has a pollen allergy and cannot work outdoors in spring."
  },
  "pérdida|loss of consciousness: pérdida del conocimiento / desmayo": {
    "headword": "pérdida",
    "wordEmoji": "📉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈper.di.da/",
    "baseDefinition": "Loss; the act of losing something or ceasing to have.",
    "morphStem": "pérdid",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular feminine)",
        "full": "pérdida"
      },
      {
        "ending": "-as (plural feminine)",
        "full": "pérdidas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "pérdida del conocimiento — loss of consciousness",
      "pérdida de tiempo — waste of time",
      "pérdida económica — financial loss",
      "pérdida total — total loss"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente sufrió una pérdida del conocimiento durante el procedimiento.",
    "exampleTranslation": "The patient suffered a loss of consciousness during the procedure."
  },
  "presión|blood pressure: presión arterial": {
    "headword": "presión",
    "wordEmoji": "🩸",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/pre-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Pressure; force exerted on a surface or substance.",
    "morphStem": "presi-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "presión"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "presiones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "presión arterial — blood pressure",
      "presión sanguínea — blood pressure",
      "presión alta — high pressure",
      "presión baja — low pressure",
      "bajo presión — under pressure"
    ],
    "exampleSentence": "El médico controló la presión arterial del paciente durante la consulta.",
    "exampleTranslation": "The doctor checked the patient's blood pressure during the consultation."
  },
  "pulso|pulse: pulso": {
    "headword": "pulso",
    "wordEmoji": "👊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "POOL-so",
    "baseDefinition": "Pulse; heartbeat felt at the wrist or neck.",
    "morphStem": "puls-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "pulso"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "pulsos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tomar el pulso — to take someone's pulse",
      "pulso firme — steady hand/nerve",
      "a pulso — by hand, manually"
    ],
    "exampleSentence": "El médico me tomó el pulso para verificar mi frecuencia cardíaca.",
    "exampleTranslation": "The doctor took my pulse to check my heart rate."
  },
  "saturación|oxygen saturation: saturación de oxígeno": {
    "headword": "saturación",
    "wordEmoji": "🧪",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "sa-tu-ra-ˈsyon",
    "baseDefinition": "Saturation; state of being completely filled or soaked.",
    "morphStem": "saturac-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "la saturación"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "las saturaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "saturación de oxígeno — oxygen saturation",
      "saturación del mercado — market saturation",
      "punto de saturación — saturation point"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente tiene una saturación de oxígeno del 95%.",
    "exampleTranslation": "The patient has an oxygen saturation of 95%."
  },
  "traumatismo|trauma: traumatismo / lesión": {
    "headword": "traumatismo",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "traw-mah-ˈTIZ-moh",
    "baseDefinition": "Trauma; injury or wound caused by physical impact.",
    "morphStem": "traumatism-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "traumatismo"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "traumatismos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "traumatismo craneoencefálico — head trauma",
      "traumatismo grave — severe trauma",
      "sufrir un traumatismo — to suffer an injury"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente ingresó al hospital con un traumatismo en la columna vertebral.",
    "exampleTranslation": "The patient was admitted to the hospital with spinal cord trauma."
  },
  "En|On a scale of one to ten, how bad is the pain, and where exactly does it hurt?: En una escala del uno al diez, ¿qué tan fuerte es el dolor, y dónde exactamente le duele?": {
    "headword": "en",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "preposition",
    "phonetic": "en",
    "baseDefinition": "In; at; on; within a location or time frame.",
    "morphStem": "en",
    "morphEnding": "invariant",
    "exampleSentence": "En una escala del uno al diez, ¿qué tan fuerte es el dolor?",
    "exampleTranslation": "On a scale of one to ten, how severe is the pain?",
    "commonPhrases": [
      "en el hospital — at the hospital",
      "en la clínica — at the clinic",
      "en el turno — on shift",
      "en equipo — as a team",
      "en tiempo — on time"
    ]
  },
  "dosis|dosage: dosis": {
    "headword": "dosis",
    "wordEmoji": "💊",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈdo.sis/",
    "baseDefinition": "Dosage; prescribed amount of medication.",
    "morphStem": "dosis",
    "morphEnding": "-is (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-is (singular)",
        "full": "la dosis"
      },
      {
        "ending": "-is (plural)",
        "full": "las dosis"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dosis recomendada — recommended dosage",
      "dosis diaria — daily dosage",
      "dosis letal — lethal dose",
      "aumentar la dosis — to increase the dosage"
    ],
    "exampleSentence": "El médico prescribió una dosis de 500 mg cada ocho horas.",
    "exampleTranslation": "The doctor prescribed a dosage of 500 mg every eight hours."
  },
  "medicamento|medication: medicamento / medicina": {
    "headword": "medicamento",
    "wordEmoji": "💊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/me-di-ka-ˈmen-to/",
    "baseDefinition": "Medication; pharmaceutical substance to treat disease.",
    "morphStem": "medicament-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "medicamento"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "medicamentos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tomar un medicamento — to take a medication",
      "medicamento prescrito — prescribed medication",
      "medicamento genérico — generic medication",
      "sin medicamento — without medication"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente debe tomar este medicamento tres veces al día.",
    "exampleTranslation": "The patient must take this medication three times a day."
  },
  "inyección|injection: inyección": {
    "headword": "inyección",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "in-yec-SYÓN",
    "baseDefinition": "Injection; introduction of liquid into body or system.",
    "morphStem": "inyecc-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "inyección"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "inyecciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "inyección de combustible — fuel injection",
      "inyección intramuscular — intramuscular injection",
      "inyección intravenosa — intravenous injection",
      "administrar una inyección — to administer an injection"
    ],
    "exampleSentence": "El mecánico reviсó el sistema de inyección del motor.",
    "exampleTranslation": "The mechanic checked the engine's fuel injection system."
  },
  "herida|wound: herida": {
    "headword": "herida",
    "wordEmoji": "🩹",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/eh-REE-dah/",
    "baseDefinition": "Wound; injury or cut to the skin caused by trauma.",
    "morphStem": "herid-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "herida"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "heridas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "herida grave — serious wound",
      "herida superficial — superficial wound",
      "curar una herida — to treat a wound",
      "herida abierta — open wound"
    ],
    "exampleSentence": "El empleado reportó una herida en la mano durante el turno de trabajo.",
    "exampleTranslation": "The employee reported a hand wound during the work shift."
  },
  "línea|IV line: línea intravenosa / suero": {
    "headword": "línea",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈli.ne.a/",
    "baseDefinition": "Line; mark, row, or series of connected points.",
    "morphStem": "línea",
    "morphEnding": "-a (singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la línea",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "las líneas",
        "ending": "-as"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "línea intravenosa — IV line; intravenous line",
      "línea de suero — IV drip",
      "línea de atención — hotline",
      "en línea — online; in line"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita una línea intravenosa para el tratamiento.",
    "exampleTranslation": "The patient needs an IV line for treatment."
  },
  "instrucciones|discharge instructions: instrucciones de alta": {
    "headword": "instrucciones",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (feminine, plural)",
    "phonetic": "in-strook-see-OH-nes",
    "baseDefinition": "Instructions; directions for completing a task or process.",
    "morphStem": "instrucci",
    "morphEnding": "-ones",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la instrucción",
        "ending": "-ón (singular)"
      },
      {
        "full": "las instrucciones",
        "ending": "-ones (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "instrucciones de alta — discharge instructions",
      "instrucciones de uso — instructions for use",
      "seguir las instrucciones — to follow instructions",
      "instrucciones médicas — medical instructions"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente debe leer cuidadosamente las instrucciones de alta antes de irse a casa.",
    "exampleTranslation": "The patient must carefully read the discharge instructions before going home."
  },
  "extracción|blood draw: extracción de sangre / toma de muestra": {
    "headword": "extracción",
    "wordEmoji": "🩸",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/eks-trak-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Extraction; removal of material from a source.",
    "morphStem": "extracc-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "extracción",
        "ending": "-ión (singular)"
      },
      {
        "full": "extracciones",
        "ending": "-iones (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "extracción de sangre — blood draw",
      "extracción dentaria — tooth extraction",
      "extracción de muestra — sample collection",
      "extracción minera — mining extraction"
    ],
    "exampleSentence": "El médico realizó una extracción de sangre para el análisis de laboratorio.",
    "exampleTranslation": "The doctor performed a blood draw for the laboratory analysis."
  },
  "signos|vital signs: signos vitales": {
    "headword": "signo",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "SIG-no",
    "baseDefinition": "Sign; indicator or symptom of something.",
    "morphStem": "sign-",
    "morphEnding": "-o (singular), -os (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "signo"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "signos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "signos vitales — vital signs",
      "signo de interrogación — question mark",
      "signo igual — equals sign",
      "mostrar signos de — to show signs of"
    ],
    "exampleSentence": "El médico revisa los signos vitales del paciente antes de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The doctor checks the patient's vital signs before surgery."
  },
  "sonda|urinary catheter: sonda urinaria / catéter": {
    "headword": "sonda",
    "wordEmoji": "⚕️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈson.da/",
    "baseDefinition": "Probe or catheter; medical tube for diagnosis or treatment.",
    "morphStem": "sond-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular feminine)",
        "full": "la sonda"
      },
      {
        "ending": "-as (plural feminine)",
        "full": "las sondas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sonda urinaria — urinary catheter",
      "sonda nasogástrica — nasogastric tube",
      "sonda de alimentación — feeding tube",
      "colocar una sonda — to insert a catheter"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita una sonda urinaria después de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient needs a urinary catheter after surgery."
  },
  "efectos|side effects: efectos secundarios": {
    "headword": "efecto",
    "wordEmoji": "⚡",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/e-ˈfek-toh/",
    "baseDefinition": "Effect; result or consequence of an action.",
    "morphStem": "efect-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "efecto"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "efectos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El medicamento puede tener efectos secundarios en algunos pacientes.",
    "exampleTranslation": "The medication can have side effects in some patients.",
    "commonPhrases": [
      "efectos secundarios — side effects",
      "efectos adversos — adverse effects",
      "en efecto — in fact/indeed",
      "a efectos de — for the purposes of"
    ]
  },
  "Le|I am going to give you this medication through your IV. You may feel a slight burning sensation.: Le voy a administrar este medicamento por el suero. Puede sentir un ligero ardor.": {
    "headword": "le",
    "wordEmoji": "👤",
    "partOfSpeech": "pronoun (indirect object)",
    "phonetic": "/le/",
    "baseDefinition": "To him, to her, to you (formal); indirect object pronoun.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e",
        "full": "le (singular: to him/her/you)"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "les (plural: to them/you all)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "le voy a administrar — I am going to give you/him/her",
      "le duele — it hurts him/her/you",
      "le recomiendo — I recommend to you/him/her",
      "le recetó — prescribed to him/her/you"
    ],
    "exampleSentence": "Le voy a administrar este medicamento por el suero.",
    "exampleTranslation": "I am going to give you this medication through your IV."
  },
  "fractura|fracture: fractura": {
    "headword": "fractura",
    "wordEmoji": "🦴",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/frak-ˈtu-ra/",
    "baseDefinition": "Fracture; break in a bone or structure.",
    "morphStem": "fractur-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la fractura"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las fracturas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "fractura abierta — open fracture",
      "fractura cerrada — closed fracture",
      "fractura de tibia — tibia fracture",
      "diagnosticar una fractura — to diagnose a fracture"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador sufrió una fractura de brazo después del accidente en la obra.",
    "exampleTranslation": "The worker suffered an arm fracture after the accident on the job site."
  },
  "articulación|joint: articulación": {
    "headword": "articulación",
    "wordEmoji": "🔗",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ar-ti-ku-la-ˈθjon/",
    "baseDefinition": "Joint; connection between bones or moving parts.",
    "morphStem": "articulaci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "articulación"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "articulaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "articulación de la rodilla — knee joint",
      "articulación del hombro — shoulder joint",
      "problema de articulación — joint problem"
    ],
    "exampleSentence": "La articulación de la cadera requiere revisión médica después del accidente.",
    "exampleTranslation": "The hip joint requires medical examination after the accident."
  },
  "rango|range of motion: rango de movimiento": {
    "headword": "rango",
    "wordEmoji": "📊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈraŋ.ɡo/",
    "baseDefinition": "Range; scope or extent of motion or values.",
    "morphStem": "rang-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "rango"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "rangos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "rango de movimiento — range of motion",
      "rango de precios — price range",
      "rango salarial — salary range",
      "rango de temperatura — temperature range"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente debe mejorar su rango de movimiento en la articulación del hombro.",
    "exampleTranslation": "The patient must improve their range of motion in the shoulder joint."
  },
  "cirugía|surgery: cirugía / operación": {
    "headword": "cirugía",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "see-roo-HEE-ah",
    "baseDefinition": "Surgery; medical procedure involving operative intervention.",
    "morphStem": "cirug",
    "morphEnding": "-ía",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ía (singular)",
        "full": "la cirugía"
      },
      {
        "ending": "-ías (plural)",
        "full": "las cirugías"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cirugía mayor — major surgery",
      "cirugía menor — minor surgery",
      "cirugía estética — cosmetic surgery",
      "sala de cirugía — operating room",
      "equipo quirúrgico — surgical team"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita una cirugía urgente para reparar la fractura.",
    "exampleTranslation": "The patient needs urgent surgery to repair the fracture."
  },
  "fisioterapia|physical therapy: fisioterapia / terapia física": {
    "headword": "fisioterapia",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/fi-sjo-te-ˈra-pja/",
    "baseDefinition": "Physical therapy; treatment of injury through movement.",
    "morphStem": "fisioterapi-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la fisioterapia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las fisioterapias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sesión de fisioterapia — physical therapy session",
      "centro de fisioterapia — physical therapy clinic",
      "tratamiento de fisioterapia — physiotherapy treatment",
      "especialista en fisioterapia — physical therapist"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita fisioterapia después de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient needs physical therapy after surgery."
  },
  "yeso|cast: yeso": {
    "headword": "yeso",
    "wordEmoji": "🩹",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈye.so/",
    "baseDefinition": "Plaster; cast used to immobilize broken bones.",
    "morphStem": "yes-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "yeso"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "yesos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "escayola de yeso — plaster cast",
      "ponerse un yeso — to put on a cast",
      "yeso en el brazo — cast on the arm",
      "dosis de yeso — plaster application"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita un yeso para la fractura de muñeca.",
    "exampleTranslation": "The patient needs a cast for the wrist fracture."
  },
  "carga|weight bearing: carga de peso / apoyo": {
    "headword": "carga",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈkaɾ.ɡa/",
    "baseDefinition": "Load; weight or cargo being transported or supported.",
    "morphStem": "carg-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "carga"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "cargas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El edificio debe soportar la carga de peso de todos los materiales de construcción.",
    "exampleTranslation": "The building must support the weight load of all construction materials.",
    "commonPhrases": [
      "carga de peso — weight load",
      "carga máxima — maximum load",
      "carga de trabajo — workload",
      "punto de carga — load point"
    ]
  },
  "hinchazón|swelling: hinchazón / inflamación": {
    "headword": "hinchazón",
    "wordEmoji": "🩹",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/in-cha-ˈzon/",
    "baseDefinition": "Swelling; abnormal enlargement of body tissue.",
    "morphStem": "hinch-",
    "morphEnding": "-azón",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la hinchazón",
        "ending": "singular"
      },
      {
        "full": "las hinchazones",
        "ending": "plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hinchazón en el tobillo — swelling in the ankle",
      "reducir la hinchazón — to reduce swelling",
      "hinchazón de pies — foot swelling"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador reportó hinchazón en la mano después del accidente.",
    "exampleTranslation": "The worker reported swelling in his hand after the accident."
  },
  "tendón|tendon: tendón": {
    "headword": "tendón",
    "wordEmoji": "🦵",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "ten-ˈdōn",
    "baseDefinition": "Tendon; fibrous tissue connecting muscle to bone.",
    "morphStem": "tendón",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "tendones"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador sufrió una lesión en el tendón de Aquiles durante la obra.",
    "exampleTranslation": "The worker suffered an Achilles tendon injury during construction work.",
    "commonPhrases": [
      "tendón de Aquiles — Achilles tendon",
      "lesión de tendón — tendon injury",
      "inflamación del tendón — tendon inflammation",
      "desgarro de tendón — tendon tear"
    ]
  },
  "implante|implant: implante / prótesis": {
    "headword": "implante",
    "wordEmoji": "🦷",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/im-ˈplan-te/",
    "baseDefinition": "Implant; artificial device inserted into body tissue.",
    "morphStem": "implan-",
    "morphEnding": "-te",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-te (singular)",
        "full": "implante"
      },
      {
        "ending": "-tes (plural)",
        "full": "implantes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "implante dental — dental implant",
      "implante de cadera — hip implant",
      "implante mamario — breast implant",
      "colocar un implante — to place an implant"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente recibió un implante dental hace tres meses.",
    "exampleTranslation": "The patient received a dental implant three months ago."
  },
  "No|You cannot put weight on that leg for six weeks. After surgery, a physical therapist will help you walk again.: No puede apoyar peso en esa pierna durante seis semanas. Después de la cirugía, un fisioterapeuta le ayudará a volver a caminar.": {
    "headword": "no",
    "wordEmoji": "❌",
    "partOfSpeech": "adverb",
    "phonetic": "/noh/",
    "baseDefinition": "No; negation or refusal of something.",
    "exampleSentence": "No puede apoyar peso en esa pierna durante seis semanas.",
    "exampleTranslation": "You cannot put weight on that leg for six weeks.",
    "morphStem": "no",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "no"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "no puede — cannot",
      "no hay — there is not",
      "no lo sé — I do not know"
    ]
  },
  "síntomas|symptoms: síntomas": {
    "headword": "síntoma",
    "wordEmoji": "🩺",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈsin.to.ma/",
    "baseDefinition": "Symptom; physical or mental sign of illness.",
    "morphStem": "síntom-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "el síntoma"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "los síntomas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "síntomas de gripe — flu symptoms",
      "mostrar síntomas — to show symptoms",
      "síntomas iniciales — initial symptoms",
      "síntomas graves — severe symptoms"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente reportó síntomas de fiebre y fatiga.",
    "exampleTranslation": "The patient reported symptoms of fever and fatigue."
  },
  "diabetes|diabetes: diabetes": {
    "headword": "diabetes",
    "wordEmoji": "🩺",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "dee-ah-BEH-tess",
    "baseDefinition": "Chronic metabolic disease affecting blood sugar regulation.",
    "morphStem": "diabet-",
    "morphEnding": "-es",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "diabetes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "diabetes tipo 1 — type 1 diabetes",
      "diabetes tipo 2 — type 2 diabetes",
      "control de la diabetes — diabetes management",
      "paciente diabético — diabetic patient"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente fue diagnosticado con diabetes tipo 2 el año pasado.",
    "exampleTranslation": "The patient was diagnosed with type 2 diabetes last year."
  },
  "hipertensión|hypertension: hipertensión / presión alta": {
    "headword": "hipertensión",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/i.per.ten.ˈsjon/",
    "baseDefinition": "High blood pressure; elevated arterial pressure condition.",
    "morphStem": "hipertens-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "hipertensión"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "hipertensiones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la hipertensión arterial — arterial hypertension",
      "controlar la hipertensión — to control high blood pressure",
      "medicamento para la hipertensión — blood pressure medication",
      "presión alta — high blood pressure",
      "diagnosticar hipertensión — to diagnose hypertension"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente fue diagnosticado con hipertensión después de medir su presión arterial.",
    "exampleTranslation": "The patient was diagnosed with hypertension after measuring his blood pressure."
  },
  "cita|follow-up: cita de seguimiento": {
    "headword": "cita",
    "wordEmoji": "📅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈsi.ta/",
    "baseDefinition": "Appointment; scheduled meeting or visit.",
    "morphStem": "cit-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la cita"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las citas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cita de seguimiento — follow-up appointment",
      "cita previa — scheduled appointment",
      "cita médica — doctor's appointment",
      "pedir una cita — to request an appointment",
      "confirmar la cita — to confirm the appointment"
    ],
    "exampleSentence": "Tengo una cita de seguimiento con el cliente el próximo miércoles.",
    "exampleTranslation": "I have a follow-up appointment with the client next Wednesday."
  },
  "referencia|referral: referencia / derivación": {
    "headword": "referencia",
    "wordEmoji": "📎",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "reh-feh-REN-see-ah",
    "baseDefinition": "Reference; point of comparison or source of information.",
    "morphStem": "referenci-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "referencia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "referencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "de referencia — reference, benchmark",
      "referencia de cliente — customer reference",
      "letra de referencia — reference letter",
      "número de referencia — reference number",
      "en referencia a — regarding, in reference to"
    ],
    "exampleSentence": "El cliente solicitó una referencia de nuestro trabajo anterior.",
    "exampleTranslation": "The client requested a reference for our previous work."
  },
  "receta|prescription: receta médica": {
    "headword": "receta",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/reh-SEH-tah/",
    "baseDefinition": "Prescription; written instructions for medication.",
    "morphStem": "recet-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "receta"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "recetas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "receta médica — medical prescription",
      "extender una receta — to write a prescription",
      "llenar una receta — to fill a prescription",
      "receta controlada — controlled prescription"
    ],
    "exampleSentence": "El médico me extendió una receta para la infección.",
    "exampleTranslation": "The doctor wrote me a prescription for the infection."
  },
  "ayuno|fasting: ayuno / en ayunas": {
    "headword": "ayuno",
    "wordEmoji": "🚫🍽️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/a.ˈyu.no/",
    "baseDefinition": "Fasting; abstention from food for a period.",
    "morphStem": "ayun-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "ayuno (singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "ayunos (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en ayunas — fasting; on an empty stomach",
      "romper el ayuno — to break a fast",
      "guardar ayuno — to fast",
      "día de ayuno — fasting day"
    ],
    "exampleSentence": "El médico me recomendó un ayuno de 12 horas antes del análisis de sangre.",
    "exampleTranslation": "The doctor recommended I fast for 12 hours before the blood test."
  },
  "vacuna|immunization: vacuna / inmunización": {
    "headword": "vacuna",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ba.ˈku.na/",
    "baseDefinition": "Vaccine; biological preparation that provides immunity against disease.",
    "morphStem": "vacu-",
    "morphEnding": "-na",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-na (singular)",
        "full": "la vacuna"
      },
      {
        "ending": "-nas (plural)",
        "full": "las vacunas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "vacuna contra el COVID — COVID vaccine",
      "administrar una vacuna — to administer a vaccine",
      "campaña de vacunación — vaccination campaign",
      "vacuna de refuerzo — booster vaccine"
    ],
    "exampleSentence": "Los empleados deben recibir la vacuna contra la gripe este año.",
    "exampleTranslation": "Employees must receive the flu vaccine this year."
  },
  "crónico|chronic: crónico": {
    "headword": "crónico",
    "wordEmoji": "⏰",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "/ˈkro.ni.ko/",
    "baseDefinition": "Chronic; occurring over a long period of time.",
    "morphStem": "crónic-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "crónico"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "crónica"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "crónicos"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "crónicas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "enfermedad crónica — chronic illness",
      "problema crónico — chronic problem",
      "paciente crónico — chronic patient",
      "dolor crónico — chronic pain"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente sufre de una enfermedad crónica que requiere tratamiento continuo.",
    "exampleTranslation": "The patient suffers from a chronic illness that requires continuous treatment."
  },
  "prueba|screening: prueba de detección / tamizaje": {
    "headword": "prueba",
    "wordEmoji": "🧪",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈprue-ba/",
    "baseDefinition": "Test, trial, or evidence; screening or examination.",
    "morphStem": "prueb-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la prueba"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las pruebas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "prueba de detección — screening test",
      "prueba de tamizaje — screening/screening test",
      "prueba clínica — clinical trial",
      "prueba de COVID — COVID test",
      "pruebas de laboratorio — laboratory tests",
      "someterse a una prueba — to undergo a test"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita una prueba de detección antes de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient needs a screening test before surgery."
  },
  "Su|Your blood sugar is too high. I want you to come back in three months for a follow-up, and we need to talk about your diet.: Su azúcar en sangre está muy alta. Quiero que vuelva en tres meses para una cita de seguimiento, y necesitamos hablar sobre su dieta.": {
    "headword": "su",
    "wordEmoji": "👤",
    "partOfSpeech": "possessive adjective",
    "phonetic": "/su/",
    "baseDefinition": "His, her, its, your (formal), their",
    "morphStem": "su",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (invariant)",
        "full": "su (singular and plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "su azúcar en sangre — your blood sugar",
      "su dieta — your diet",
      "su cita — your appointment",
      "su presión arterial — your blood pressure"
    ],
    "exampleSentence": "Su azúcar en sangre está muy alta.",
    "exampleTranslation": "Your blood sugar is too high."
  },
  "prenatal|prenatal: prenatal / antes del parto": {
    "headword": "prenatal",
    "wordEmoji": "🤰",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "pre-na-TAHL",
    "baseDefinition": "Relating to the period before birth or delivery.",
    "morphStem": "prenat-",
    "morphEnding": "-al",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-al (masculine/feminine singular)",
        "full": "prenatal"
      },
      {
        "ending": "-ales (masculine/feminine plural)",
        "full": "prenatales"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cuidado prenatal — prenatal care",
      "examen prenatal — prenatal exam",
      "diagnóstico prenatal — prenatal diagnosis",
      "período prenatal — prenatal period"
    ],
    "exampleSentence": "El protocolo prenatal incluye ecografías regulares durante el embarazo.",
    "exampleTranslation": "The prenatal protocol includes regular ultrasounds during pregnancy."
  },
  "ultrasonido|ultrasound: ultrasonido / ecografía": {
    "headword": "ultrasonido",
    "wordEmoji": "🔊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "ool-tra-soh-ˈnee-doh",
    "baseDefinition": "Ultrasound; sound waves beyond human hearing range.",
    "morphStem": "ultrasonid-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "ultrasonido"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "ultrasonidos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "prueba de ultrasonido — ultrasound test",
      "ecografía con ultrasonido — ultrasound imaging",
      "técnica de ultrasonido — ultrasound technique",
      "equipo de ultrasonido — ultrasound equipment"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita un ultrasonido para diagnosticar el problema.",
    "exampleTranslation": "The patient needs an ultrasound to diagnose the problem."
  },
  "contracciones|contractions: contracciones": {
    "headword": "contracción",
    "wordEmoji": "📉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/kon-trak-ˈsjón/",
    "baseDefinition": "Contraction; reduction or tightening of something.",
    "morphStem": "contracci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "contracción",
        "ending": "-ón (singular)"
      },
      {
        "full": "contracciones",
        "ending": "-ones (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "contracción muscular — muscle contraction",
      "contracción de la economía — economic contraction",
      "sin contracciones — contraction-free"
    ],
    "exampleSentence": "La contracción del mercado afectó nuestras ganancias este trimestre.",
    "exampleTranslation": "The market contraction affected our earnings this quarter."
  },
  "dilatación|cervical dilation: dilatación cervical": {
    "headword": "dilatación",
    "wordEmoji": "📏",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "dee-lah-tah-ˈsyon",
    "baseDefinition": "Dilation; widening or expansion of a body cavity.",
    "morphStem": "dilat-",
    "morphEnding": "-ación",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "dilatación",
        "ending": "-ación"
      },
      {
        "full": "dilataciones",
        "ending": "-aciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dilatación cervical — cervical dilation",
      "dilatación pupilar — pupil dilation",
      "dilatación de las vías — airway dilation",
      "dilatación cardiaca — cardiac dilation"
    ],
    "exampleSentence": "El médico midió la dilatación cervical durante el parto.",
    "exampleTranslation": "The doctor measured cervical dilation during labor."
  },
  "parto|delivery: parto / alumbramiento": {
    "headword": "parto",
    "wordEmoji": "👶",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈpar.to/",
    "baseDefinition": "Delivery; the process of giving birth to a child.",
    "morphStem": "part-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el parto"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los partos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "parto natural — natural delivery",
      "parto por cesárea — cesarean delivery",
      "complicaciones del parto — delivery complications",
      "sala de partos — delivery room",
      "asistencia al parto — delivery assistance"
    ],
    "exampleSentence": "La matrona asistió al parto sin complicaciones.",
    "exampleTranslation": "The midwife attended the delivery without complications."
  },
  "cesárea|C-section: cesárea": {
    "headword": "cesárea",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "seh-SAH-reh-ah",
    "baseDefinition": "Cesarean section; surgical delivery of a baby.",
    "morphStem": "cesár-",
    "morphEnding": "-ea",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ea (singular)",
        "full": "cesárea"
      },
      {
        "ending": "-eas (plural)",
        "full": "cesáreas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "parto por cesárea — delivery by cesarean section",
      "programar una cesárea — to schedule a C-section",
      "cesárea de emergencia — emergency C-section"
    ],
    "exampleSentence": "La paciente fue sometida a una cesárea de urgencia.",
    "exampleTranslation": "The patient underwent an emergency cesarean section."
  },
  "posparto|postpartum: posparto": {
    "headword": "posparto",
    "wordEmoji": "👶",
    "partOfSpeech": "noun/adjective (masculine)",
    "phonetic": "/pos-ˈpar-to/",
    "baseDefinition": "Postpartum; period after childbirth.",
    "morphStem": "pospart-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "posparto"
      },
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "posparta"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "pospartos"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "pospartas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "depresión posparto — postpartum depression",
      "período posparto — postpartum period",
      "cuidados posparto — postpartum care",
      "hemorragia posparto — postpartum hemorrhage"
    ],
    "exampleSentence": "La paciente está en el período posparto y requiere seguimiento médico regular.",
    "exampleTranslation": "The patient is in the postpartum period and requires regular medical follow-up."
  },
  "edad|gestational age: edad gestacional": {
    "headword": "edad",
    "wordEmoji": "📅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/eˈðad/",
    "baseDefinition": "Age; number of years since birth or inception.",
    "morphStem": "ed",
    "morphEnding": "-ad",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ad (singular)",
        "full": "edad"
      },
      {
        "ending": "-ades (plural)",
        "full": "edades"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El paciente tiene una edad gestacional de 32 semanas.",
    "exampleTranslation": "The patient has a gestational age of 32 weeks.",
    "commonPhrases": [
      "edad gestacional — gestational age",
      "edad ósea — bone age",
      "edad mental — mental age",
      "edad avanzada — advanced age",
      "¿Qué edad tienes? — How old are you?"
    ]
  },
  "lactancia|breastfeeding: lactancia / amamantar": {
    "headword": "lactancia",
    "wordEmoji": "🍼",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/lak-ˈtan-sja/",
    "baseDefinition": "Breastfeeding; nursing period for infants.",
    "morphStem": "lactan-",
    "morphEnding": "-cia",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-cia (singular)",
        "full": "lactancia"
      },
      {
        "ending": "-cias (plural)",
        "full": "lactancias"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La lactancia exclusiva se recomienda durante los primeros seis meses.",
    "exampleTranslation": "Exclusive breastfeeding is recommended during the first six months.",
    "commonPhrases": [
      "lactancia materna — breastfeeding",
      "período de lactancia — nursing period",
      "lactancia exclusiva — exclusive breastfeeding",
      "dejar la lactancia — to stop breastfeeding"
    ]
  },
  "frecuencia|fetal heart rate: frecuencia cardíaca fetal": {
    "headword": "frecuencia",
    "wordEmoji": "📊",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/fre-kwen-see-ah/",
    "baseDefinition": "Frequency; rate or number of occurrences per unit time.",
    "morphStem": "frecuenci-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "frecuencia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "frecuencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "frecuencia cardíaca — heart rate",
      "frecuencia respiratoria — respiratory rate",
      "con frecuencia — frequently; often",
      "frecuencia fetal — fetal heart rate"
    ],
    "exampleSentence": "La frecuencia cardíaca fetal debe monitorearse durante el embarazo.",
    "exampleTranslation": "Fetal heart rate must be monitored during pregnancy."
  },
  "consentimiento|consent: consentimiento informado": {
    "headword": "consentimiento",
    "wordEmoji": "✅",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/kon-sen-ti-ˈmjen-to/",
    "baseDefinition": "Consent; permission or agreement given by one party.",
    "morphStem": "consentimi-",
    "morphEnding": "-ento",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "consentimiento"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "consentimientos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "consentimiento informado — informed consent",
      "consentimiento escrito — written consent",
      "consentimiento previo — prior consent",
      "otorgar consentimiento — to grant consent"
    ],
    "exampleSentence": "El cliente debe firmar el consentimiento informado antes del procedimiento.",
    "exampleTranslation": "The client must sign the informed consent before the procedure."
  },
  "Tiene|You are four centimeters dilated. When your contractions are five minutes apart, it is time to come to the hospital.: Tiene cuatro centímetros de dilatación. Cuando las contracciones sean cada cinco minutos, es hora de venir al hospital.": {
    "headword": "tener",
    "wordEmoji": "✋",
    "partOfSpeech": "verb (irregular)",
    "phonetic": "/teˈner/",
    "baseDefinition": "To have; to possess or experience something.",
    "morphStem": "ten-",
    "morphEnding": "-er",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-go",
        "full": "tengo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "tienes"
      },
      {
        "ending": "∅",
        "full": "tiene"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "tenemos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "tenéis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "tienen"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tener que — to have to; must",
      "tener cuidado — to be careful",
      "tener éxito — to succeed",
      "tener síntomas — to have symptoms",
      "tener dilatación — to be dilated"
    ],
    "exampleSentence": "Tiene cuatro centímetros de dilatación.",
    "exampleTranslation": "She has four centimeters of dilation."
  },
  "anestesia|anesthesia: anestesia": {
    "headword": "anestesia",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/a.nes.ˈte.sja/",
    "baseDefinition": "Anesthesia; loss of sensation or consciousness for medical procedures.",
    "morphStem": "anestesi-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la anestesia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las anestesias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "anestesia general — general anesthesia",
      "anestesia local — local anesthesia",
      "administrar anestesia — to administer anesthesia",
      "anestesia epidural — epidural anesthesia"
    ],
    "exampleSentence": "El cirujano aplicó anestesia local antes de comenzar la operación.",
    "exampleTranslation": "The surgeon applied local anesthesia before beginning the operation."
  },
  "incisión|incision: incisión / corte": {
    "headword": "incisión",
    "wordEmoji": "🔪",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "in-si-ˈsjon",
    "baseDefinition": "Incision; a surgical cut or sharp separation.",
    "morphStem": "incis",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "la incisión"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "las incisiones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hacer una incisión — to make an incision",
      "incisión quirúrgica — surgical incision",
      "incisión limpia — clean cut"
    ],
    "exampleSentence": "El cirujano realizó una incisión precisa en el abdomen.",
    "exampleTranslation": "The surgeon made a precise incision in the abdomen."
  },
  "laparoscópico|laparoscopic: laparoscópico": {
    "headword": "laparoscópico",
    "wordEmoji": "🔬",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "lah-pah-roh-SKOH-pee-koh",
    "baseDefinition": "Relating to laparoscopy; minimally invasive surgical technique.",
    "morphStem": "laparoscóp",
    "morphEnding": "-ico",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ico",
        "full": "laparoscópico (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-ica",
        "full": "laparoscópica (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-icos",
        "full": "laparoscópicos (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-icas",
        "full": "laparoscópicas (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cirugía laparoscópica — laparoscopic surgery",
      "procedimiento laparoscópico — laparoscopic procedure",
      "técnica laparoscópica — laparoscopic technique",
      "intervención laparoscópica — laparoscopic intervention"
    ],
    "exampleSentence": "El cirujano realizó una extirpación de la vesícula biliar mediante técnica laparoscópica.",
    "exampleTranslation": "The surgeon performed a gallbladder removal using laparoscopic technique."
  },
  "drenaje|drainage: drenaje": {
    "headword": "drenaje",
    "wordEmoji": "💧",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/dre-ˈna-xe/",
    "baseDefinition": "Drainage; removal of water or liquid from soil.",
    "morphStem": "drenaj-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el drenaje"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los drenajes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sistema de drenaje — drainage system",
      "drenaje subterráneo — subsurface drainage",
      "drenaje de aguas — water drainage",
      "tubería de drenaje — drain pipe"
    ],
    "exampleSentence": "El drenaje del terreno es esencial antes de construir.",
    "exampleTranslation": "Soil drainage is essential before building."
  },
  "suturas|sutures: suturas / puntos": {
    "headword": "sutura",
    "wordEmoji": "🧵",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/su-ˈtu-ra/",
    "baseDefinition": "Suture; thread or material used to stitch wounds.",
    "morphStem": "sutur",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "sutura"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "suturas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "retirar las suturas — to remove sutures",
      "punto de sutura — stitch",
      "sutura absorbible — absorbable suture",
      "sutura quirúrgica — surgical suture"
    ],
    "exampleSentence": "El médico retiró las suturas después de una semana de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The doctor removed the sutures one week after surgery."
  },
  "nada|NPO / nothing by mouth: nada por boca / en ayuno total": {
    "headword": "nada",
    "wordEmoji": "⊘",
    "partOfSpeech": "pronoun / noun",
    "phonetic": "/ˈna.da/",
    "baseDefinition": "Nothing; absence of anything or substance.",
    "exampleSentence": "El paciente debe tomar nada por boca antes de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient must take nothing by mouth before surgery.",
    "morphStem": "nad-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine)",
        "full": "nada"
      },
      {
        "ending": "no change",
        "full": "nada (invariant)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "nada por boca — nothing by mouth (NPO)",
      "ayuno total o nada — complete fasting",
      "nada de comer — nothing to eat",
      "en nada — in no time"
    ]
  },
  "sala|recovery room: sala de recuperación": {
    "headword": "sala",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈsa.la/",
    "baseDefinition": "Room; a designated space or chamber",
    "morphStem": "sal-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "sala",
        "ending": "-a (singular)"
      },
      {
        "full": "salas",
        "ending": "-as (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sala de recuperación — recovery room",
      "sala de espera — waiting room",
      "sala de juntas — boardroom",
      "sala de operaciones — operating room",
      "sala de urgencias — emergency room"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente se trasladó a la sala de recuperación después de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient was moved to the recovery room after surgery."
  },
  "complicaciones|complications: complicaciones": {
    "headword": "complicación",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/kom-pli-ka-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Complication; an unexpected problem or difficulty.",
    "morphStem": "complicaci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "complicación",
        "ending": "-ón (singular)"
      },
      {
        "full": "complicaciones",
        "ending": "-ones (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sin complicaciones — without complications",
      "complicaciones médicas — medical complications",
      "evitar complicaciones — to avoid complications",
      "surgieron complicaciones — complications arose"
    ],
    "exampleSentence": "El proyecto enfrentó varias complicaciones que retrasaron la entrega.",
    "exampleTranslation": "The project faced several complications that delayed delivery."
  },
  "No|You must not eat or drink anything after midnight. We will take you to surgery at seven in the morning.: No debe comer ni beber nada después de la medianoche. Lo llevaremos a cirugía a las siete de la mañana.": {
    "headword": "No",
    "wordEmoji": "🚫",
    "partOfSpeech": "adverb; negation particle",
    "phonetic": "/noh/",
    "baseDefinition": "No; used to negate or refuse something.",
    "morphStem": "no",
    "morphEnding": "invariant",
    "exampleSentence": "No debe comer ni beber nada después de la medianoche.",
    "exampleTranslation": "You must not eat or drink anything after midnight.",
    "commonPhrases": [
      "No problema — No problem",
      "No sé — I don't know",
      "No es posible — It is not possible",
      "No está disponible — It is not available",
      "No funciona — It doesn't work"
    ]
  },
  "infección|wound infection: infección de la herida": {
    "headword": "infección",
    "wordEmoji": "🦠",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "in-fek-SYOHN",
    "baseDefinition": "Infection; invasion of body tissues by pathogenic organisms.",
    "morphStem": "infec",
    "morphEnding": "-ción",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ción (singular)",
        "full": "la infección"
      },
      {
        "ending": "-ciones (plural)",
        "full": "las infecciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "infección de la herida — wound infection",
      "infección bacteriana — bacterial infection",
      "infección por virus — viral infection",
      "infección urinaria — urinary tract infection",
      "prevenir una infección — to prevent infection"
    ],
    "exampleSentence": "Es importante limpiar la herida para evitar una infección.",
    "exampleTranslation": "It is important to clean the wound to prevent an infection."
  },
  "insuficiencia|heart failure: insuficiencia cardíaca": {
    "headword": "insuficiencia",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/in-su-fi-ˈθjen-θja/",
    "baseDefinition": "Insufficiency; lack or inadequacy of something required.",
    "morphStem": "insuficienc-",
    "morphEnding": "-ia",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ia (singular)",
        "full": "insuficiencia"
      },
      {
        "ending": "-ias (plural)",
        "full": "insuficiencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "insuficiencia cardíaca — heart failure",
      "insuficiencia renal — kidney failure",
      "insuficiencia hepática — liver failure",
      "insuficiencia respiratoria — respiratory failure"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente fue diagnosticado con insuficiencia cardíaca crónica.",
    "exampleTranslation": "The patient was diagnosed with chronic heart failure."
  },
  "electrocardiograma|EKG / ECG: electrocardiograma / EKG": {
    "headword": "electrocardiograma",
    "wordEmoji": "📊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "eh-lek-troh-kar-dee-oh-GRAH-mah",
    "baseDefinition": "Recording of heart's electrical activity; ECG or EKG.",
    "morphStem": "electrocardiogram",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "El paciente necesita un electrocardiograma antes de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient needs an electrocardiogram before surgery.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "electrocardiograma"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "electrocardiogramas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "electrocardiograma de reposo — resting ECG",
      "electrocardiograma de esfuerzo — stress ECG",
      "realizar un electrocardiograma — to perform an EKG"
    ]
  },
  "arritmia|arrhythmia: arritmia": {
    "headword": "arritmia",
    "wordEmoji": "❤️‍🩹",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/a-rrít-mja/",
    "baseDefinition": "Arrhythmia; irregular heartbeat or cardiac rhythm.",
    "morphStem": "arritmia",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "arritmia"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "arritmias"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El paciente presenta una arritmia cardíaca que requiere monitoreo continuo.",
    "exampleTranslation": "The patient presents with a cardiac arrhythmia that requires continuous monitoring.",
    "commonPhrases": [
      "arritmia cardíaca — cardiac arrhythmia",
      "arritmia auricular — atrial arrhythmia",
      "detectar una arritmia — to detect an arrhythmia",
      "tratamiento de la arritmia — arrhythmia treatment"
    ]
  },
  "stent|stent: stent / endoprótesis vascular": {
    "headword": "stent",
    "wordEmoji": "🩺",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/stent/",
    "baseDefinition": "Stent; tubular medical device implanted in blood vessels.",
    "morphStem": "stent",
    "morphEnding": "-s (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-s",
        "full": "stents"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "implante de stent — stent implantation",
      "stent coronario — coronary stent",
      "stent metálico — metal stent",
      "stent farmacológico — drug-eluting stent",
      "colocación de stent — stent placement"
    ],
    "exampleSentence": "El cardiólogo colocó un stent en la arteria coronaria del paciente.",
    "exampleTranslation": "The cardiologist placed a stent in the patient's coronary artery."
  },
  "colesterol|cholesterol: colesterol": {
    "headword": "colesterol",
    "wordEmoji": "🩺",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ko-les-te-ˈrol/",
    "baseDefinition": "Cholesterol; waxy substance in blood and tissues.",
    "morphStem": "colesterol",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el colesterol"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los colesteroles"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "nivel de colesterol — cholesterol level",
      "colesterol alto — high cholesterol",
      "colesterol LDL — LDL cholesterol",
      "controlar el colesterol — to manage cholesterol"
    ],
    "exampleSentence": "El médico recomendó reducir el colesterol mediante cambios en la dieta.",
    "exampleTranslation": "The doctor recommended reducing cholesterol through dietary changes."
  },
  "edema|edema: edema / hinchazón": {
    "headword": "edema",
    "wordEmoji": "🩹",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/e-ˈde-ma/",
    "baseDefinition": "Swelling; abnormal fluid accumulation in body tissues.",
    "morphStem": "edem",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "edema",
        "ending": "singular"
      },
      {
        "full": "edemas",
        "ending": "plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "edema pulmonar — pulmonary edema",
      "edema cerebral — cerebral edema",
      "edema periférico — peripheral swelling"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente presentó edema en las piernas después de la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient developed swelling in the legs after surgery."
  },
  "marcapasos|pacemaker: marcapasos": {
    "headword": "marcapasos",
    "wordEmoji": "❤️‍🩹",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/mar-ka-ˈpa-sos/",
    "baseDefinition": "Pacemaker; device regulating heart rhythm.",
    "morphStem": "marcapas-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el marcapasos"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los marcapasos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "implantar un marcapasos — to implant a pacemaker",
      "marcapasos cardíaco — cardiac pacemaker",
      "revisión del marcapasos — pacemaker check-up"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente necesita un marcapasos implantado para regular los latidos del corazón.",
    "exampleTranslation": "The patient needs an implanted pacemaker to regulate the heartbeats."
  },
  "angina|angina: angina de pecho": {
    "headword": "angina",
    "wordEmoji": "💔",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "an-HEE-nah",
    "baseDefinition": "Angina; sudden chest pain from heart condition.",
    "morphStem": "angin-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "angina"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "anginas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "angina de pecho — angina pectoris (chest pain)",
      "angina de pecho estable — stable angina",
      "angina de pecho inestable — unstable angina",
      "crisis de angina — angina attack"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente fue diagnosticado con angina de pecho después de los estudios cardíacos.",
    "exampleTranslation": "The patient was diagnosed with angina pectoris after cardiac studies."
  },
  "anticoagulante|blood thinner: anticoagulante / adelgazador de sangre": {
    "headword": "anticoagulante",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "noun (masculine); adjective",
    "phonetic": "/an-ti-ko-a-ɡu-ˈlan-te/",
    "baseDefinition": "Blood thinner; substance that prevents blood clotting.",
    "morphStem": "anticoagul-",
    "morphEnding": "-ante",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ante (singular)",
        "full": "anticoagulante"
      },
      {
        "ending": "-antes (plural)",
        "full": "anticoagulantes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "medicamento anticoagulante — anticoagulant medication",
      "terapia anticoagulante — anticoagulant therapy",
      "dosis de anticoagulante — anticoagulant dose",
      "adelgazador de sangre — blood thinner"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente debe tomar anticoagulantes para prevenir coágulos sanguíneos tras la cirugía.",
    "exampleTranslation": "The patient must take anticoagulants to prevent blood clots after surgery."
  },
  "cateterismo|cardiac catheterization: cateterismo cardíaco": {
    "headword": "cateterismo",
    "wordEmoji": "🫀",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "kah-teh-teh-REE-smoh",
    "baseDefinition": "Catheterization; medical procedure using a catheter.",
    "morphStem": "cateterism",
    "morphEnding": "-o",
    "exampleSentence": "El paciente se sometió a un cateterismo cardíaco para evaluar la función coronaria.",
    "exampleTranslation": "The patient underwent cardiac catheterization to assess coronary function.",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "cateterismo",
        "ending": "-o (singular)"
      },
      {
        "full": "cateterismos",
        "ending": "-os (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cateterismo cardíaco — cardiac catheterization",
      "cateterismo diagnóstico — diagnostic catheterization",
      "cateterismo terapéutico — therapeutic catheterization"
    ]
  },
  "Su|Your EKG shows an irregular heartbeat. I want to put you on a blood thinner and have you back here in two weeks.: Su electrocardiograma muestra un latido irregular. Quiero recetarle un anticoagulante y verle de nuevo en dos semanas.": {
    "headword": "su",
    "wordEmoji": "👤",
    "partOfSpeech": "possessive adjective",
    "phonetic": "/soo/",
    "baseDefinition": "His, her, your (formal), their; belonging to third person.",
    "morphStem": "su-",
    "morphEnding": "-ø (invariant)",
    "exampleSentence": "Su electrocardiograma muestra un latido irregular.",
    "exampleTranslation": "Your EKG shows an irregular heartbeat.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular",
        "full": "su"
      },
      {
        "ending": "plural",
        "full": "sus"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "su historial médico — his/her/your medical history",
      "su medicamento — his/her/your medication",
      "su presión arterial — his/her/your blood pressure",
      "sus síntomas — his/her/your symptoms"
    ]
  },
  "ejercicio|exercise: ejercicio": {
    "headword": "ejercicio",
    "wordEmoji": "💪",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/e.her.ˈsi.sjo/",
    "baseDefinition": "Exercise; physical activity or practice task.",
    "morphStem": "ejercici-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "ejercicio"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "ejercicios"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hacer ejercicio — to exercise",
      "ejercicio físico — physical exercise",
      "ejercicio práctico — practice exercise",
      "rutina de ejercicio — exercise routine"
    ],
    "exampleSentence": "El equipo realiza ejercicios de calentamiento antes de cada proyecto.",
    "exampleTranslation": "The team does warm-up exercises before each project."
  },
  "repeticiones|repetitions: repeticiones": {
    "headword": "repetición",
    "wordEmoji": "🔄",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "rep-eh-tee-see-OHN",
    "baseDefinition": "Repetition; act of repeating something multiple times.",
    "morphStem": "repetici-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "repetición"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "repeticiones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sin repetición — without repetition",
      "repeticiones de ejercicio — exercise repetitions",
      "a través de la repetición — through repetition",
      "repetición de tareas — task repetition"
    ],
    "exampleSentence": "Completa tres series de diez repeticiones en el entrenamiento.",
    "exampleTranslation": "Complete three sets of ten repetitions in the workout."
  },
  "estiramiento|stretch: estiramiento / estirarse": {
    "headword": "estiramiento",
    "wordEmoji": "🤸",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "es-tee-rah-MYEN-toh",
    "baseDefinition": "Stretch; the action of extending muscle or body.",
    "morphStem": "estiram-",
    "morphEnding": "-iento",
    "exampleSentence": "Haz estiramientos antes de comenzar la jornada de trabajo.",
    "exampleTranslation": "Do stretches before starting your workday.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "estiramiento (singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "estiramientos (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hacer estiramientos — to do stretches",
      "estiramientos musculares — muscle stretches",
      "rutina de estiramientos — stretching routine",
      "ejercicios de estiramiento — stretching exercises"
    ]
  },
  "equilibrio|balance: equilibrio / balance": {
    "headword": "equilibrio",
    "wordEmoji": "⚖️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/e.ki.ˈli.brjo/",
    "baseDefinition": "Balance; state of stability or equal distribution.",
    "morphStem": "equilibri-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "equilibrio"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "equilibrios"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "mantener el equilibrio — to maintain balance",
      "equilibrio de carga — load balance",
      "equilibrio financiero — financial balance",
      "perder el equilibrio — to lose balance"
    ],
    "exampleSentence": "Es importante mantener un equilibrio entre el trabajo y la vida personal.",
    "exampleTranslation": "It is important to maintain a balance between work and personal life."
  },
  "marcha|gait: marcha / forma de caminar": {
    "headword": "marcha",
    "wordEmoji": "🚶",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈmar.tʃa/",
    "baseDefinition": "Gait; manner or style of walking.",
    "morphStem": "march-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la marcha"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las marchas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La marcha del paciente mejoró significativamente después de la fisioterapia.",
    "exampleTranslation": "The patient's gait improved significantly after physical therapy.",
    "commonPhrases": [
      "marcha normal — normal gait",
      "evaluación de la marcha — gait assessment",
      "marcha alterada — altered gait",
      "trastorno de la marcha — gait disorder"
    ]
  },
  "fortalecer|strengthen: fortalecer": {
    "headword": "fortalecer",
    "wordEmoji": "💪",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "for-ta-le-SER",
    "baseDefinition": "To strengthen; to make stronger or more robust.",
    "morphStem": "fortaleс",
    "morphEnding": "-er",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "fortalezco"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "fortaleces"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "fortalece"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "fortalecemos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "fortalecéis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "fortalecen"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "fortalecer la economía — to strengthen the economy",
      "fortalecer la relación — to strengthen the relationship",
      "fortalecer el equipo — to strengthen the team"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos fortalecer nuestras operaciones en el mercado europeo.",
    "exampleTranslation": "We need to strengthen our operations in the European market."
  },
  "muletas|crutches: muletas": {
    "headword": "muleta",
    "wordEmoji": "🦵",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "moo-LEH-tah",
    "baseDefinition": "Crutch; support for mobility after injury or illness.",
    "morphStem": "mulet-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la muleta"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las muletas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "usar muletas — to use crutches",
      "andar con muletas — to walk on crutches",
      "dejar las muletas — to stop using crutches"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador necesita muletas después de la lesión en la obra.",
    "exampleTranslation": "The worker needs crutches after the construction site injury."
  },
  "andadera|walker: andadera / caminador": {
    "headword": "andadera",
    "wordEmoji": "🚶",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/an-da-ˈde-ra/",
    "baseDefinition": "Walker; mobility aid device for assisted walking.",
    "morphStem": "andad",
    "morphEnding": "-era",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "andadera"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "andaderas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "usar una andadera — to use a walker",
      "andadera con ruedas — wheeled walker",
      "paciente con andadera — patient with a walker"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente se desplaza con su andadera por el corredor del hospital.",
    "exampleTranslation": "The patient moves through the hospital hallway with his walker."
  },
  "banda|resistance band: banda de resistencia": {
    "headword": "banda",
    "wordEmoji": "🎽",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈban.da/",
    "baseDefinition": "Band, strip, or group; often elastic or restrictive.",
    "morphStem": "band",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "banda"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "bandas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "banda de resistencia — resistance band",
      "banda elástica — elastic band",
      "banda transportadora — conveyor belt",
      "banda sonora — soundtrack"
    ],
    "exampleSentence": "Usa la banda de resistencia para fortalecer los brazos.",
    "exampleTranslation": "Use the resistance band to strengthen your arms."
  },
  "programa|home exercise program: programa de ejercicios en casa": {
    "headword": "programa",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/pro-ɡˈra-ma/",
    "baseDefinition": "Program; planned series of activities or tasks.",
    "morphStem": "program",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "el programa"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "los programas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El programa de ejercicios en casa requiere 30 minutos diarios.",
    "exampleTranslation": "The home exercise program requires 30 minutes daily.",
    "commonPhrases": [
      "programa de entrenamiento — training program",
      "programa de mantenimiento — maintenance schedule",
      "programa de capacitación — training program",
      "seguir un programa — to follow a program"
    ]
  },
  "Haga|Do this stretch three times a day, ten repetitions each time. If you feel sharp pain, stop immediately.: Haga este estiramiento tres veces al día, diez repeticiones cada vez. Si siente un dolor agudo, pare de inmediato.": {
    "headword": "hacer",
    "wordEmoji": "✋",
    "partOfSpeech": "verb (subjunctive/imperative)",
    "phonetic": "/ˈah-gah/",
    "baseDefinition": "To do; to make; to perform an action.",
    "morphStem": "hag-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "hago (I do)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "hagas (you do - subjunctive)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "haga (he/she/you do - subjunctive/formal imperative)"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "hagamos (we do - subjunctive)"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "hagáis (you all do - subjunctive)"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "hagan (they/you all do - subjunctive)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "Haga esto — Do this",
      "haga caso — pay attention",
      "haga un esfuerzo — make an effort",
      "¿Qué hago? — What do I do?"
    ],
    "exampleSentence": "Haga este estiramiento tres veces al día para mejores resultados.",
    "exampleTranslation": "Do this stretch three times a day for better results."
  },
  "dolor|chronic pain: dolor crónico": {
    "headword": "dolor",
    "wordEmoji": "🤕",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "doh-LOR",
    "baseDefinition": "Pain; physical or emotional suffering or discomfort.",
    "morphStem": "dolor",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "dolor",
        "ending": "-∅ (singular)"
      },
      {
        "full": "dolores",
        "ending": "-es (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dolor crónico — chronic pain",
      "dolor agudo — acute pain",
      "dolor de cabeza — headache",
      "dolor articular — joint pain",
      "aliviar el dolor — to relieve pain"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente reporta dolor crónico en la espalda baja.",
    "exampleTranslation": "The patient reports chronic pain in the lower back."
  },
  "bloqueo|nerve block: bloqueo nervioso": {
    "headword": "bloqueo",
    "wordEmoji": "🚫",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/blo-ˈke-o/",
    "baseDefinition": "Block; obstruction or interruption of flow.",
    "morphStem": "bloqu-",
    "morphEnding": "-eo",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "bloqueo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "bloqueos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El bloqueo nervioso se administra antes de la cirugía menor.",
    "exampleTranslation": "The nerve block is administered before minor surgery.",
    "commonPhrases": [
      "bloqueo nervioso — nerve block",
      "bloqueo de carreteras — road blockade",
      "bloqueo arterial — arterial blockage",
      "levantar el bloqueo — to lift the blockade"
    ]
  },
  "opioide|opioid: opioide": {
    "headword": "opioide",
    "wordEmoji": "💊",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "oh-pee-OY-deh",
    "baseDefinition": "Opioid; pain-relief drug derived from opium.",
    "morphStem": "opioid",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el opioide"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los opioides"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "crisis de opioides — opioid crisis",
      "medicamento opioide — opioid medication",
      "dependencia de opioides — opioid dependency",
      "prescribir opioides — to prescribe opioids"
    ],
    "exampleSentence": "El médico prescribió opioides para controlar el dolor postoperatorio.",
    "exampleTranslation": "The doctor prescribed opioids to manage postoperative pain."
  },
  "adicción|addiction: adicción / dependencia": {
    "headword": "adicción",
    "wordEmoji": "🔗",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/a.dik.ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Addiction; compulsive dependence on a substance.",
    "morphStem": "adicc-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "adicción"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "adicciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "adicción a las drogas — drug addiction",
      "adicción al trabajo — workaholism",
      "programa de desintoxicación — detox program",
      "tratamiento de la adicción — addiction treatment"
    ],
    "exampleSentence": "El programa de rehabilitación trata la adicción al alcohol en los empleados.",
    "exampleTranslation": "The rehabilitation program treats alcohol addiction in employees."
  },
  "epidural|epidural: epidural": {
    "headword": "epidural",
    "wordEmoji": "💉",
    "partOfSpeech": "adjective/noun",
    "phonetic": "/e.pi.ˈdu.ral/",
    "baseDefinition": "Relating to the space around the spinal cord membrane.",
    "exampleSentence": "La anestesia epidural se administra antes del parto.",
    "exampleTranslation": "Epidural anesthesia is administered before labor.",
    "morphStem": "epidur-",
    "morphEnding": "-al",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-al (masculine/feminine singular)",
        "full": "epidural"
      },
      {
        "ending": "-ales (plural)",
        "full": "epidurales"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "anestesia epidural — epidural anesthesia",
      "inyección epidural — epidural injection",
      "catéter epidural — epidural catheter"
    ]
  },
  "punto|trigger point: punto gatillo": {
    "headword": "punto",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/\"POON-toh\"/",
    "baseDefinition": "Point; a specific location or degree on a scale.",
    "morphStem": "punt",
    "morphEnding": "-o (singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "punto"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "puntos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "punto gatillo — trigger point",
      "punto de venta — point of sale",
      "punto crítico — critical point",
      "punto de control — checkpoint",
      "en punto — sharp/on the dot"
    ],
    "exampleSentence": "El fisioterapeuta identificó el punto gatillo en el hombro del paciente.",
    "exampleTranslation": "The physical therapist identified the trigger point in the patient's shoulder."
  },
  "inflamación|inflammation: inflamación": {
    "headword": "inflamación",
    "wordEmoji": "🔥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/in.fla.ma.ˈθjon/",
    "baseDefinition": "Inflammation; swelling or redness from injury or infection.",
    "morphStem": "inflamaci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "la inflamación"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "las inflamaciones"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El paciente presentaba inflamación en la rodilla después del accidente laboral.",
    "exampleTranslation": "The patient showed inflammation in the knee following the workplace accident.",
    "commonPhrases": [
      "inflamación aguda — acute inflammation",
      "inflamación crónica — chronic inflammation",
      "reducir la inflamación — to reduce inflammation",
      "inflamación de las articulaciones — joint inflammation"
    ]
  },
  "tolerancia|tolerance: tolerancia": {
    "headword": "tolerancia",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/to.le.ˈran.sja/",
    "baseDefinition": "Tolerance; ability to accept difference or variation.",
    "morphStem": "toleranc-",
    "morphEnding": "-ia",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ia (singular)",
        "full": "la tolerancia"
      },
      {
        "ending": "-ias (plural)",
        "full": "las tolerancias"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La tolerancia en el equipo es fundamental para un ambiente de trabajo positivo.",
    "exampleTranslation": "Tolerance in the team is essential for a positive work environment.",
    "commonPhrases": [
      "tolerancia cero — zero tolerance",
      "margen de tolerancia — margin of tolerance",
      "tolerancia en la dimensión — dimensional tolerance"
    ]
  },
  "neuropatía|neuropathy: neuropatía": {
    "headword": "neuropatía",
    "wordEmoji": "🧠",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "ne-u-ro-pa-ˈti-a",
    "baseDefinition": "Disease affecting peripheral nerves causing weakness or numbness.",
    "morphStem": "neuropat-",
    "morphEnding": "-ía",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ía (singular)",
        "full": "la neuropatía"
      },
      {
        "ending": "-ías (plural)",
        "full": "las neuropatías"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "neuropatía diabética — diabetic neuropathy",
      "neuropatía periférica — peripheral neuropathy",
      "neuropatía alcohólica — alcoholic neuropathy"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente sufre neuropatía diabética que afecta sus extremidades inferiores.",
    "exampleTranslation": "The patient suffers from diabetic neuropathy affecting his lower extremities."
  },
  "abstinencia|withdrawal: abstinencia / síndrome de retirada": {
    "headword": "abstinencia",
    "wordEmoji": "🚫",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/abs-ti-ˈnen-sja/",
    "baseDefinition": "Abstinence; voluntary refraining from substance or activity.",
    "morphStem": "abstinenc-",
    "morphEnding": "-ia",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la abstinencia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las abstinencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "abstinencia de alcohol — alcohol abstinence",
      "síndrome de abstinencia — withdrawal syndrome",
      "abstinencia sexual — sexual abstinence",
      "periodo de abstinencia — abstinence period"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente experimenta síntomas de abstinencia después de dejar la medicación.",
    "exampleTranslation": "The patient experiences withdrawal symptoms after stopping the medication."
  },
  "cita|appointment: cita": {
    "headword": "cita",
    "wordEmoji": "📅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/\"see-tah\"/",
    "baseDefinition": "Appointment; scheduled meeting or date.",
    "morphStem": "cit-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "cita"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "citas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Tengo una cita con el cliente a las tres de la tarde.",
    "exampleTranslation": "I have an appointment with the client at three o'clock.",
    "commonPhrases": [
      "confirmar una cita — to confirm an appointment",
      "cita médica — doctor's appointment",
      "cita de negocios — business meeting",
      "cancelar una cita — to cancel an appointment"
    ]
  },
  "Esta|This injection goes near the nerve root in your spine. You may feel pressure and a brief burning sensation, then relief.: Esta inyección va cerca de la raíz del nervio en su columna. Puede sentir presión y un breve ardor, y luego alivio.": {
    "headword": "estar",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/es-ˈtar/",
    "baseDefinition": "To be; to be located or positioned.",
    "morphStem": "est-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-oy",
        "full": "estoy"
      },
      {
        "ending": "-ás",
        "full": "estás"
      },
      {
        "ending": "-á",
        "full": "está"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "estamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "estáis"
      },
      {
        "ending": "-án",
        "full": "están"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "estar ubicado — to be located",
      "está cerca — it is near",
      "estar listo — to be ready",
      "¿Dónde está? — Where is it?"
    ],
    "exampleSentence": "Esta inyección va cerca de la raíz del nervio en su columna.",
    "exampleTranslation": "This injection goes near the nerve root in your spine."
  },
  "seguro|insurance: seguro médico": {
    "headword": "seguro",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/se.ˈɡu.ro/",
    "baseDefinition": "Insurance; a contract protecting against risk or loss.",
    "morphStem": "segur-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "seguro"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "seguros"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "seguro médico — health insurance",
      "seguro de vida — life insurance",
      "seguro contra incendios — fire insurance",
      "póliza de seguro — insurance policy"
    ],
    "exampleSentence": "El seguro médico cubre los gastos de hospitalización.",
    "exampleTranslation": "Health insurance covers hospitalization expenses."
  },
  "copago|copay: copago": {
    "headword": "copago",
    "wordEmoji": "💰",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ko-ˈpa-go/",
    "baseDefinition": "Copay; shared cost payment by insured patient.",
    "morphStem": "copag",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el copago"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los copagos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "pagar un copago — to pay a copay",
      "copago médico — medical copay",
      "sin copago — no copay",
      "reducir el copago — to reduce copay costs"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente debe abonar un copago de 15 euros en cada visita médica.",
    "exampleTranslation": "The patient must pay a 15-euro copay at each medical visit."
  },
  "fecha|date of birth: fecha de nacimiento": {
    "headword": "fecha",
    "wordEmoji": "📅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈfe.ʧa/",
    "baseDefinition": "Date; specific day, month, and year",
    "morphStem": "fech-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "fecha"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "fechas"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Confirma la fecha de vencimiento del contrato antes de firmar.",
    "exampleTranslation": "Confirm the contract's expiration date before signing.",
    "commonPhrases": [
      "fecha de nacimiento — date of birth",
      "fecha de vencimiento — expiration date",
      "fecha límite — deadline",
      "a la fecha — to date"
    ]
  },
  "médico|primary care physician: médico de cabecera / médico primario": {
    "headword": "médico",
    "wordEmoji": "👨‍⚕️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine/feminine)",
    "phonetic": "ˈmɛ.ðɪ.ko",
    "baseDefinition": "Physician; doctor who diagnoses and treats patients.",
    "morphStem": "médic",
    "morphEnding": "-o/-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "médico"
      },
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "médica"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "médicos"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "médicas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "médico de cabecera — primary care physician",
      "médico primario — primary physician",
      "médico especialista — specialist doctor",
      "consultar al médico — to consult a doctor",
      "oficina del médico — doctor's office"
    ],
    "exampleSentence": "Mi médico de cabecera me recomendó hacerme un análisis de sangre anual.",
    "exampleTranslation": "My primary care physician recommended I get a blood test done annually."
  },
  "autorización|prior authorization: autorización previa": {
    "headword": "autorización",
    "wordEmoji": "✅",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/au.to.ri.sa.ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Authorization; official permission or approval.",
    "morphStem": "autoriza",
    "morphEnding": "-ción",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ción (singular)",
        "full": "autorización"
      },
      {
        "ending": "-ciones (plural)",
        "full": "autorizaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "autorización previa — prior authorization",
      "solicitar autorización — to request authorization",
      "autorización escrita — written authorization",
      "autorización del cliente — client approval"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos autorización previa antes de proceder con el proyecto.",
    "exampleTranslation": "We need prior authorization before proceeding with the project."
  },
  "deducible|deductible: deducible": {
    "headword": "deducible",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "deh-doo-SEE-bleh",
    "baseDefinition": "Deductible; that can be deducted or subtracted.",
    "morphStem": "deducib",
    "morphEnding": "-le",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-le (masc. sing.)",
        "full": "deducible"
      },
      {
        "ending": "-les (masc. plural)",
        "full": "deducibles"
      },
      {
        "ending": "-le (fem. sing.)",
        "full": "deducible"
      },
      {
        "ending": "-les (fem. plural)",
        "full": "deducibles"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "gasto deducible — deductible expense",
      "cantidad deducible — deductible amount",
      "seguro con deducible — insurance with deductible"
    ],
    "exampleSentence": "Los gastos médicos son deducibles en la declaración de impuestos.",
    "exampleTranslation": "Medical expenses are deductible on your tax return."
  },
  "pago|out-of-pocket: pago de bolsillo": {
    "headword": "pago",
    "wordEmoji": "💳",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈpa.ɡo/",
    "baseDefinition": "Payment; money given in exchange for goods or services.",
    "morphStem": "pag-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el pago"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los pagos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "pago de bolsillo — out-of-pocket payment",
      "pago inicial — down payment",
      "pago mensual — monthly payment",
      "pago a plazos — installment payment",
      "pago en efectivo — cash payment",
      "condiciones de pago — payment terms"
    ],
    "exampleSentence": "El pago de bolsillo para esta reparación fue de 500 euros.",
    "exampleTranslation": "The out-of-pocket payment for this repair was 500 euros."
  },
  "sala|waiting room: sala de espera": {
    "headword": "sala",
    "wordEmoji": "🚪",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈsa.la/",
    "baseDefinition": "Room; large enclosed space in a building.",
    "morphStem": "sal-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la sala"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las salas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sala de espera — waiting room",
      "sala de reuniones — conference room",
      "sala de descanso — break room",
      "sala de operaciones — operating room"
    ],
    "exampleSentence": "Los pacientes esperan en la sala de espera.",
    "exampleTranslation": "Patients wait in the waiting room."
  },
  "Su|Your insurance requires a prior authorization for this procedure. I will call them today and let you know by end of week.: Su seguro requiere una autorización previa para este procedimiento. Voy a llamarles hoy y le aviso antes del viernes.": {
    "headword": "su",
    "wordEmoji": "👥",
    "partOfSpeech": "possessive adjective",
    "phonetic": "/su/",
    "baseDefinition": "His, her, its, their, or your (formal).",
    "morphStem": "su",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "exampleSentence": "Su seguro requiere una autorización previa para este procedimiento.",
    "exampleTranslation": "Your insurance requires a prior authorization for this procedure.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (singular)",
        "full": "su"
      },
      {
        "ending": "— (plural)",
        "full": "sus"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "su seguro — your insurance",
      "su autorización — his/her/their authorization",
      "su nombre — his/her/your (formal) name",
      "sus documentos — his/her/their documents"
    ]
  },
  "plan|discharge plan: plan de alta": {
    "headword": "plan",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/pˈlan/",
    "baseDefinition": "Plan; organized scheme or course of action.",
    "morphStem": "plan",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el plan"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los planes"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El plan de alta incluye instrucciones para el cuidado en casa.",
    "exampleTranslation": "The discharge plan includes instructions for home care.",
    "commonPhrases": [
      "plan de alta — discharge plan",
      "plan de tratamiento — treatment plan",
      "plan de acción — action plan",
      "seguir el plan — to follow the plan"
    ]
  },
  "residencia|skilled nursing facility: residencia de cuidados especializados": {
    "headword": "residencia",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "reh-see-DEN-see-ah",
    "baseDefinition": "Residence; dwelling place or facility where one lives.",
    "morphStem": "residenci",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "residencia"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "residencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "residencia de cuidados especializados — skilled nursing facility",
      "residencia sanitaria — health care facility",
      "residencia de ancianos — senior care home",
      "residencia estudiantil — student housing",
      "residencia oficial — official residence"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente ingresa a la residencia de cuidados especializados para rehabilitación post-quirúrgica.",
    "exampleTranslation": "The patient is admitted to the skilled nursing facility for post-surgical rehabilitation."
  },
  "Medicaid|Medicaid: Medicaid (seguro para personas de bajos ingresos)": {
    "headword": "Medicaid",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (proper, invariant)",
    "phonetic": "/me-di-KAYD/",
    "baseDefinition": "U.S. health insurance program for low-income individuals",
    "morphStem": "Medicaid",
    "morphEnding": "—",
    "exampleSentence": "Los pacientes que califican para Medicaid reciben cobertura médica completa.",
    "exampleTranslation": "Patients who qualify for Medicaid receive full medical coverage.",
    "commonPhrases": [
      "elegibilidad para Medicaid — Medicaid eligibility",
      "solicitar Medicaid — to apply for Medicaid",
      "beneficiarios de Medicaid — Medicaid beneficiaries",
      "cobertura de Medicaid — Medicaid coverage"
    ]
  },
  "violencia|domestic violence: violencia doméstica": {
    "headword": "violencia",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "bee-oh-LEN-see-ah",
    "baseDefinition": "Violence; forceful physical or verbal aggression.",
    "morphStem": "violenc-",
    "morphEnding": "-ia",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ia (singular)",
        "full": "la violencia"
      },
      {
        "ending": "-ias (plural)",
        "full": "las violencias"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "violencia doméstica — domestic violence",
      "violencia laboral — workplace violence",
      "violencia de género — gender-based violence",
      "acto de violencia — act of violence"
    ],
    "exampleSentence": "La empresa implementó políticas para prevenir la violencia en el lugar de trabajo.",
    "exampleTranslation": "The company implemented policies to prevent violence in the workplace."
  },
  "vivienda|housing: vivienda": {
    "headword": "vivienda",
    "wordEmoji": "🏠",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/bi.bjen.ˈda/",
    "baseDefinition": "Housing; dwelling or residential property.",
    "morphStem": "vivend",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "vivienda"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "viviendas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "vivienda de protección oficial — subsidized housing",
      "mercado de vivienda — housing market",
      "crisis de vivienda — housing crisis",
      "vivienda unifamiliar — single-family home"
    ],
    "exampleSentence": "El proyecto incluye la construcción de 500 viviendas nuevas.",
    "exampleTranslation": "The project includes the construction of 500 new housing units."
  },
  "transporte|transportation: transporte": {
    "headword": "transporte",
    "wordEmoji": "🚚",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/tran-ˈspor-te/",
    "baseDefinition": "Transportation; movement of goods or people.",
    "morphStem": "transport",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "el transporte"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "los transportes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "transporte de mercancías — cargo transportation",
      "transporte público — public transportation",
      "empresa de transporte — transport company",
      "costos de transporte — shipping costs",
      "transporte internacional — international shipping"
    ],
    "exampleSentence": "El transporte de la mercancía llega mañana por la mañana.",
    "exampleTranslation": "The shipment's transportation arrives tomorrow morning."
  },
  "inseguridad|food insecurity: inseguridad alimentaria / falta de comida": {
    "headword": "inseguridad",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "in-se-gu-ri-ˈdad",
    "baseDefinition": "Insecurity; lack of certainty, confidence, or safety.",
    "morphStem": "insegurid-",
    "morphEnding": "-ad",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ad (singular)",
        "full": "inseguridad"
      },
      {
        "ending": "-ades (plural)",
        "full": "inseguridades"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "inseguridad alimentaria — food insecurity",
      "inseguridad laboral — job insecurity",
      "inseguridad ciudadana — public safety concerns",
      "sensación de inseguridad — feeling of insecurity"
    ],
    "exampleSentence": "La inseguridad alimentaria afecta a muchas familias en la región.",
    "exampleTranslation": "Food insecurity affects many families in the region."
  },
  "cuidador|caregiver: cuidador / cuidadora": {
    "headword": "cuidador",
    "wordEmoji": "👨‍⚕️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/kwy-da-ˈdor/",
    "baseDefinition": "Caregiver; person who provides care for someone.",
    "morphStem": "cuida-",
    "morphEnding": "-dor",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-dor (masculine)",
        "full": "cuidador"
      },
      {
        "ending": "-dora (feminine)",
        "full": "cuidadora"
      },
      {
        "ending": "-dores (masculine plural)",
        "full": "cuidadores"
      },
      {
        "ending": "-doras (feminine plural)",
        "full": "cuidadoras"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "cuidador de ancianos — elderly caregiver",
      "cuidador profesional — professional caregiver",
      "cuidador a tiempo completo — full-time caregiver"
    ],
    "exampleSentence": "El cuidador atiende al paciente durante el turno nocturno.",
    "exampleTranslation": "The caregiver attends to the patient during the night shift."
  },
  "crisis|crisis: crisis": {
    "headword": "crisis",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "KREE-sis",
    "baseDefinition": "Critical situation; period of intense difficulty or danger.",
    "morphStem": "crisis",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular",
        "full": "la crisis"
      },
      {
        "ending": "plural",
        "full": "las crisis"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en crisis — in crisis",
      "crisis económica — economic crisis",
      "crisis de confianza — crisis of confidence",
      "gestionar la crisis — to manage the crisis"
    ],
    "exampleSentence": "La empresa atraviesa una crisis de liquidez que requiere decisiones inmediatas.",
    "exampleTranslation": "The company is going through a liquidity crisis that requires immediate decisions."
  },
  "campo|sterile field: campo estéril": {
    "headword": "campo",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈkam-po/",
    "baseDefinition": "Field; operational area or sterile workspace in medical settings.",
    "morphStem": "camp-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "el campo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "los campos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "campo estéril — sterile field",
      "campo quirúrgico — surgical field",
      "campo de trabajo — work area",
      "preparar el campo — to prepare the field"
    ],
    "exampleSentence": "El cirujano mantiene el campo estéril durante toda la operación.",
    "exampleTranslation": "The surgeon maintains the sterile field throughout the operation."
  },
  "Quiero|I want to make sure you have what you need at home before we discharge you. Do you have food, transportation, and someone to help you?: Quiero asegurarme de que tenga lo que necesita en casa antes de darle de alta. ¿Tiene comida, transporte y alguien que le ayude?": {
    "headword": "querer",
    "wordEmoji": "❤️",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "keh-REHR",
    "baseDefinition": "To want, wish, or desire something or someone.",
    "morphStem": "quier-",
    "morphEnding": "-o (1st person singular present)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "quiero"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "quieres"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "quiere"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "queremos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "queréis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "quieren"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "quiero asegurarme — I want to make sure",
      "quiero ayudar — I want to help",
      "quiero verificar — I want to verify"
    ],
    "exampleSentence": "Quiero asegurarme de que tenga lo que necesita en casa antes de darle de alta.",
    "exampleTranslation": "I want to make sure you have what you need at home before we discharge you."
  },
  "recursos|community resources: recursos comunitarios": {
    "headword": "recursos",
    "wordEmoji": "📚",
    "partOfSpeech": "noun (masculine plural)",
    "phonetic": "/re.ˈkur.sos/",
    "baseDefinition": "Resources; assets or materials available for use.",
    "morphStem": "recurs-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "recurso"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "recursos"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos asignar más recursos para mejorar los servicios comunitarios.",
    "exampleTranslation": "We need to allocate more resources to improve community services.",
    "commonPhrases": [
      "recursos comunitarios — community resources",
      "recursos humanos — human resources",
      "recursos naturales — natural resources",
      "gestión de recursos — resource management"
    ]
  },
  "desinfectante|disinfectant: desinfectante": {
    "headword": "desinfectante",
    "wordEmoji": "🧼",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "des-in-fec-ˈtan-te",
    "baseDefinition": "Disinfectant; substance that kills harmful microorganisms.",
    "morphStem": "desinfectant-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "desinfectante"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "desinfectantes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "desinfectante de manos — hand sanitizer",
      "spray desinfectante — disinfectant spray",
      "aplicar desinfectante — to apply disinfectant",
      "desinfectante industrial — industrial disinfectant"
    ],
    "exampleSentence": "Usa desinfectante en las superficies antes de comenzar el turno.",
    "exampleTranslation": "Use disinfectant on surfaces before starting your shift."
  },
  "material|biohazard: material biohazard / desecho peligroso": {
    "headword": "material",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun/adjective",
    "phonetic": "/ma.te.ˈrjal/",
    "baseDefinition": "Material; substance or matter used in production.",
    "morphStem": "material",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-al (singular)",
        "full": "material"
      },
      {
        "ending": "-ales (plural)",
        "full": "materiales"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "material peligroso — hazardous material",
      "material de desecho — waste material",
      "material prima — raw material",
      "material biológico — biological material",
      "gestiónde material — material management"
    ],
    "exampleSentence": "El material biohazard debe desecharse en contenedores especializados.",
    "exampleTranslation": "Biohazard material must be disposed of in specialized containers."
  },
  "recipiente|sharps container: recipiente para objetos cortopunzantes": {
    "headword": "recipiente",
    "wordEmoji": "🗑️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "reh-see-pee-EN-teh",
    "baseDefinition": "Container; vessel for holding or storing items.",
    "morphStem": "recipient",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-e (singular)",
        "full": "recipiente"
      },
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "recipientes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "recipiente para objetos cortopunzantes — sharps container",
      "recipiente de residuos — waste container",
      "recipiente hermético — airtight container",
      "recipiente estéril — sterile container"
    ],
    "exampleSentence": "Deposita las jeringas usadas en el recipiente para objetos cortopunzantes.",
    "exampleTranslation": "Dispose of used syringes in the sharps container."
  },
  "aislamiento|isolation: aislamiento": {
    "headword": "aislamiento",
    "wordEmoji": "🔇",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ais-lah-MYEN-toh/",
    "baseDefinition": "Isolation; separation from others or external contact.",
    "morphStem": "aisl",
    "morphEnding": "-amiento",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "aislamiento"
      },
      {
        "ending": "-os (plural)",
        "full": "aislamientos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "aislamiento acústico — acoustic insulation",
      "aislamiento térmico — thermal insulation",
      "aislamiento de un proyecto — project isolation",
      "en aislamiento — in isolation"
    ],
    "exampleSentence": "El aislamiento térmico de la oficina reduce los costos de energía.",
    "exampleTranslation": "The thermal insulation of the office reduces energy costs."
  },
  "rotación|turnover: rotación de sala / limpieza entre casos": {
    "headword": "rotación",
    "wordEmoji": "🔄",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ro-ta-ˈsjon/",
    "baseDefinition": "Rotation; systematic change or turnover of tasks.",
    "morphStem": "rotaci-",
    "morphEnding": "-ón",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ón (singular)",
        "full": "rotación"
      },
      {
        "ending": "-ones (plural)",
        "full": "rotaciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "rotación de sala — room turnover between cases",
      "rotación de personal — staff rotation",
      "rotación de inventario — inventory turnover",
      "rotación de tareas — task rotation"
    ],
    "exampleSentence": "La rotación de sala es crucial para mantener la limpieza entre casos quirúrgicos.",
    "exampleTranslation": "Room turnover is crucial for maintaining cleanliness between surgical cases."
  },
  "contaminado|contaminated: contaminado": {
    "headword": "contaminado",
    "wordEmoji": "⚠️",
    "partOfSpeech": "adjective (past participle)",
    "phonetic": "/con-ta-mi-ˈna-do/",
    "baseDefinition": "Contaminated; polluted or made impure.",
    "morphStem": "contamin-",
    "morphEnding": "-ado",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ado",
        "full": "contaminado (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-ada",
        "full": "contaminada (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-ados",
        "full": "contaminados (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-adas",
        "full": "contaminadas (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "agua contaminada — contaminated water",
      "aire contaminado — polluted air",
      "sitio contaminado — contaminated site",
      "suelo contaminado — contaminated soil"
    ],
    "exampleSentence": "El agua del río está contaminada por químicos industriales.",
    "exampleTranslation": "The river water is contaminated by industrial chemicals."
  },
  "quirófano|surgical suite: quirófano / sala de operaciones": {
    "headword": "quirófano",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ki-ro-ˈfa-no/",
    "baseDefinition": "Operating room; surgical suite for medical procedures.",
    "morphStem": "quirófan-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "quirófano"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "quirófanos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en el quirófano — in the operating room",
      "personal del quirófano — surgical team",
      "quirófano estéril — sterile operating room",
      "entrar en quirófano — to enter the OR"
    ],
    "exampleSentence": "El paciente fue trasladado al quirófano para la cirugía urgente.",
    "exampleTranslation": "The patient was transferred to the operating room for emergency surgery."
  },
  "limpieza|terminal clean: limpieza terminal / desinfección completa": {
    "headword": "limpieza",
    "wordEmoji": "🧹",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "lim-pee-ˈe-sah",
    "baseDefinition": "Cleaning; the act or process of making something clean.",
    "morphStem": "limpie-",
    "morphEnding": "-za",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-za (singular)",
        "full": "limpieza"
      },
      {
        "ending": "-zas (plural)",
        "full": "limpiezas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "limpieza profunda — deep cleaning",
      "limpieza terminal — terminal clean",
      "limpieza de desinfección — disinfection cleaning",
      "servicio de limpieza — cleaning service",
      "limpieza diaria — daily cleaning"
    ],
    "exampleSentence": "Se requiere limpieza terminal y desinfección completa después de cada turno.",
    "exampleTranslation": "Terminal cleaning and complete disinfection are required after each shift."
  },
  "Este|This is an isolation room — full PPE before you go in. Do not remove any linens until the nurse removes the isolation precautions.: Este es un cuarto de aislamiento — EPP completo antes de entrar. No retire ninguna ropa de cama hasta que la enfermera levante las precauciones de aislamiento.": {
    "headword": "este",
    "wordEmoji": "👉",
    "partOfSpeech": "demonstrative adjective/pronoun",
    "phonetic": "/ˈes.te/",
    "baseDefinition": "This; referring to something nearby.",
    "morphStem": "est-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "este",
        "ending": "-e (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "esta",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "estos",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      },
      {
        "full": "estas",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "este cuarto — this room",
      "estos procedimientos — these procedures",
      "esta precaución — this precaution",
      "en este momento — at this moment"
    ],
    "exampleSentence": "Este es un cuarto de aislamiento — EPP completo antes de entrar.",
    "exampleTranslation": "This is an isolation room — full PPE before you enter."
  },
  "motivo|chief complaint: motivo principal de consulta / queja principal": {
    "headword": "motivo",
    "wordEmoji": "❓",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/mo-ˈti-bo/",
    "baseDefinition": "Reason; cause or purpose for something.",
    "morphStem": "motiv-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "motivo",
        "ending": "-o (singular)"
      },
      {
        "full": "motivos",
        "ending": "-os (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "motivo principal de consulta — chief complaint/reason for visit",
      "motivo de la queja — reason for complaint",
      "sin motivo — without reason",
      "motivo de baja — reason for absence"
    ],
    "exampleSentence": "El motivo principal de consulta fue el dolor abdominal persistente.",
    "exampleTranslation": "The chief complaint was persistent abdominal pain."
  },
  "historia|history of present illness: historia de la enfermedad actual": {
    "headword": "historia",
    "wordEmoji": "📜",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "is-TOR-yah",
    "baseDefinition": "History; account of past events or medical records.",
    "morphStem": "histor-",
    "morphEnding": "-ia",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "historia",
        "ending": "-ia (singular)"
      },
      {
        "full": "historias",
        "ending": "-ias (plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "historia de la enfermedad actual — history of present illness",
      "historia médica — medical history",
      "historia clínica — clinical record",
      "historia laboral — work history"
    ],
    "exampleSentence": "La historia de la enfermedad actual muestra síntomas que comenzaron hace una semana.",
    "exampleTranslation": "The history of present illness shows symptoms that began one week ago."
  },
  "diagnóstico|differential diagnosis: diagnóstico diferencial": {
    "headword": "diagnóstico",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/dee-ag-ˈnos-tee-ko/",
    "baseDefinition": "Diagnosis; identification of disease or problem.",
    "exampleSentence": "El médico realizó un diagnóstico diferencial para identificar la causa exacta de los síntomas.",
    "exampleTranslation": "The doctor performed a differential diagnosis to identify the exact cause of the symptoms.",
    "morphStem": "diagnóst-",
    "morphEnding": "-ico",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "diagnóstico",
        "ending": "-ico (singular, masculine)"
      },
      {
        "full": "diagnósticos",
        "ending": "-icos (plural, masculine)"
      },
      {
        "full": "diagnóstica",
        "ending": "-ica (singular, feminine)"
      },
      {
        "full": "diagnósticas",
        "ending": "-icas (plural, feminine)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "diagnóstico diferencial — differential diagnosis",
      "diagnóstico clínico — clinical diagnosis",
      "diagnóstico por imagen — imaging diagnosis",
      "diagnóstico precoz — early diagnosis"
    ]
  },
  "nota|SOAP note: nota SOAP (subjetivo, objetivo, evaluación, plan)": {
    "headword": "nota",
    "wordEmoji": "📝",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/ˈno.ta/",
    "baseDefinition": "Note; written record or annotation of information.",
    "morphStem": "not-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la nota"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las notas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "tomar nota — to take note",
      "nota SOAP — SOAP note",
      "nota clínica — clinical note",
      "nota de enfermería — nursing note",
      "hacer una nota — to write a note"
    ],
    "exampleSentence": "El médico escribió una nota SOAP detallada en el expediente del paciente.",
    "exampleTranslation": "The doctor wrote a detailed SOAP note in the patient's medical record."
  },
  "médico|attending physician: médico adjunto / médico responsable": {
    "headword": "médico",
    "wordEmoji": "👨‍⚕️",
    "partOfSpeech": "noun (masculine); adjective",
    "phonetic": "/ˈme.di.ko/",
    "baseDefinition": "Doctor; physician or medical professional.",
    "morphStem": "médic-",
    "morphEnding": "-o (masculine singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (singular)",
        "full": "médico"
      },
      {
        "ending": "-a (singular feminine)",
        "full": "médica"
      },
      {
        "ending": "-os (plural masculine)",
        "full": "médicos"
      },
      {
        "ending": "-as (plural feminine)",
        "full": "médicas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "médico adjunto — attending physician",
      "médico responsable — physician in charge",
      "médico de cabecera — primary care doctor",
      "médico general — general practitioner",
      "colegio de médicos — medical college/association"
    ],
    "exampleSentence": "El médico adjunto revisa los registros de los pacientes cada mañana.",
    "exampleTranslation": "The attending physician reviews patient records every morning."
  },
  "rondas|rounds: rondas / visitas a pacientes": {
    "headword": "rondas",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine, plural)",
    "phonetic": "/ˈron.das/",
    "baseDefinition": "Rounds; scheduled visits to patients for care.",
    "morphStem": "rond-",
    "morphEnding": "-as",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la ronda"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las rondas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "hacer rondas — to do rounds",
      "rondas médicas — medical rounds",
      "rondas de enfermería — nursing rounds",
      "ronda matinal — morning rounds"
    ],
    "exampleSentence": "El médico completó sus rondas antes del mediodía.",
    "exampleTranslation": "The doctor completed his rounds before noon."
  },
  "exploración|physical exam: exploración física": {
    "headword": "exploración",
    "wordEmoji": "🔍",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/eks-plo-ra-ˈsyon/",
    "baseDefinition": "Exploration; examination or investigation of something.",
    "morphStem": "explorac-",
    "morphEnding": "-ión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ión (singular)",
        "full": "exploración"
      },
      {
        "ending": "-iones (plural)",
        "full": "exploraciones"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "exploración física — physical examination",
      "exploración clínica — clinical examination",
      "exploración visual — visual inspection",
      "exploración del mercado — market exploration"
    ],
    "exampleSentence": "El médico realiza una exploración física completa del paciente.",
    "exampleTranslation": "The doctor performs a complete physical examination of the patient."
  },
  "entrega|handoff: entrega de turno / traspaso de paciente": {
    "headword": "entrega",
    "wordEmoji": "📦",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "en-ˈtre-ga",
    "baseDefinition": "Delivery; handoff; transfer of responsibility or goods.",
    "morphStem": "entreg-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la entrega",
        "ending": "singular"
      },
      {
        "full": "las entregas",
        "ending": "plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "entrega de turno — shift handoff",
      "entrega de paciente — patient handoff",
      "traspaso de paciente — patient transfer",
      "documento de entrega — delivery document",
      "entrega urgente — urgent delivery"
    ],
    "exampleSentence": "La entrega de turno entre enfermeras debe documentarse completamente.",
    "exampleTranslation": "The shift handoff between nurses must be fully documented."
  },
  "orden|order: orden médica": {
    "headword": "orden",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/or.ˈðen/",
    "baseDefinition": "Order; instruction or directive given by authority.",
    "morphStem": "orden",
    "morphEnding": "-es (plural)",
    "exampleSentence": "El médico emitió una orden para realizar pruebas de laboratorio.",
    "exampleTranslation": "The doctor issued an order to perform laboratory tests.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-es (plural)",
        "full": "órdenes"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "orden médica — medical order",
      "orden de trabajo — work order",
      "seguir las órdenes — to follow orders",
      "orden de compra — purchase order"
    ]
  },
  "interconsulta|consult: interconsulta / consulta especializada": {
    "headword": "interconsulta",
    "wordEmoji": "🏥",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/in.ter.kon.ˈsul.ta/",
    "baseDefinition": "Specialist consultation between healthcare professionals.",
    "morphStem": "interconsult-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "interconsulta",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "interconsultas",
        "ending": "-as"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "solicitar una interconsulta — to request a specialist consultation",
      "interconsulta con cardiología — cardiology consultation",
      "respuesta de interconsulta — consultation response",
      "derivación por interconsulta — referral for specialist opinion"
    ],
    "exampleSentence": "El médico de cabecera solicitó una interconsulta con el cardiólogo.",
    "exampleTranslation": "The primary care physician requested a specialist consultation with the cardiologist."
  },
  "En|On rounds, I present this as a 45-year-old male with chest pain, shortness of breath, and a troponin of 2.4 — my leading differential is NSTEMI.: En rondas, presento este caso como un hombre de 45 años con dolor de pecho, dificultad para respirar y una troponina de 2.4 — mi diagnóstico diferencial principal es IAMSEST.": {
    "headword": "en",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "preposition",
    "phonetic": "/en/",
    "baseDefinition": "In, on, at; indicates location, time, or context.",
    "exampleSentence": "En rondas, presento este caso como un hombre de 45 años con dolor de pecho.",
    "exampleTranslation": "On rounds, I present this case as a 45-year-old male with chest pain.",
    "morphStem": "en",
    "morphEnding": "—",
    "commonPhrases": [
      "en rondas — on rounds",
      "en urgencias — in the emergency department",
      "en el paciente — in the patient",
      "en el caso de — in the case of",
      "en tiempo real — in real time"
    ]
  },
  "el|prophet: el profeta": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "(m. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "(f. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "(m. pl.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "(f. pl.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el profeta — the prophet",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El profeta entregó el informe a tiempo.",
    "exampleTranslation": "The prophet delivered the report on time."
  },
  "la|restoration: la restauración": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article in Spanish)",
    "exampleSentence": "La restauración del edificio tomará seis meses.",
    "exampleTranslation": "The restoration of the building will take six months.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la restauración — restoration",
      "la documentación — documentation",
      "la calidad — quality",
      "la empresa — company",
      "la reunión — meeting"
    ]
  },
  "la|revelation: la revelación": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "✨",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article in Spanish)",
    "exampleSentence": "La revelación fue importante para el proyecto.",
    "exampleTranslation": "The revelation was important for the project.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la revelación — the revelation",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal"
    ]
  },
  "el|priesthood: el sacerdocio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "masculine singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "masculine plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "feminine singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "feminine plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el sacerdocio — the priesthood",
      "el contrato — the contract"
    ],
    "exampleSentence": "El sacerdocio requiere dedicación y vocación.",
    "exampleTranslation": "The priesthood requires dedication and vocation."
  },
  "la|apostasy: la apostasía": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-o (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La apostasía es el rechazo de la fe religiosa.",
    "exampleTranslation": "Apostasy is the rejection of religious faith.",
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la calidad — the quality",
      "la responsabilidad — the responsibility"
    ]
  },
  "la|First Vision: la Primera Visión": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular form of definite article).",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "La Primera Visión ocurrió en primavera de 1820.",
    "exampleTranslation": "The First Vision occurred in spring of 1820.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la Primera Visión — the First Vision",
      "la iniciativa — the initiative",
      "la empresa — the company",
      "la junta — the meeting"
    ]
  },
  "la|authority: la autoridad": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la autoridad — the authority",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la calidad — the quality",
      "la responsabilidad — the responsibility"
    ],
    "exampleSentence": "La autoridad requiere documentación completa para aprobar el proyecto.",
    "exampleTranslation": "The authority requires complete documentation to approve the project."
  },
  "la|church: la iglesia": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "La reunión está programada para las tres de la tarde.",
    "exampleTranslation": "The meeting is scheduled for three o'clock in the afternoon.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la iglesia — the church",
      "la oficina — the office",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal"
    ]
  },
  "la|truth: la verdad": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article",
    "exampleSentence": "La verdad es importante en los negocios.",
    "exampleTranslation": "The truth is important in business.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la verdad — the truth",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal"
    ]
  },
  "original|original: original / primitivo": {
    "headword": "original",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "oh-ree-hee-NAHL",
    "baseDefinition": "Original; first in time or primitive; not copied.",
    "morphStem": "origin",
    "morphEnding": "-al",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-al (masc. sing.)",
        "full": "original"
      },
      {
        "ending": "-al (fem. sing.)",
        "full": "original"
      },
      {
        "ending": "-ales (masc. pl.)",
        "full": "originales"
      },
      {
        "ending": "-ales (fem. pl.)",
        "full": "originales"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el documento original — the original document",
      "en su forma original — in its original form",
      "diseño original — original design",
      "idea original — original idea"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos la copia del contrato original antes de firmar.",
    "exampleTranslation": "We need a copy of the original contract before signing."
  },
  "Dios|God called a prophet to restore His church on the earth.: Dios llamó a un profeta para restaurar Su iglesia en la tierra.": {
    "headword": "Dios",
    "wordEmoji": "✨",
    "partOfSpeech": "noun (masculine)",
    "phonetic": "/ˈdi.os/",
    "baseDefinition": "God; supreme being or divine power.",
    "morphStem": "Di-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-os (singular)",
        "full": "Dios"
      },
      {
        "ending": "-es (plural, archaic)",
        "full": "Dioses"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "por Dios — for God's sake",
      "Dios mediante — God willing",
      "Gracias a Dios — thank God",
      "creer en Dios — to believe in God",
      "la voluntad de Dios — God's will"
    ],
    "exampleSentence": "Dios llamó a un profeta para restaurar Su iglesia en la tierra.",
    "exampleTranslation": "God called a prophet to restore His church on the earth."
  },
  "la|faith: la fe": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la fe — faith",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la calidad — the quality",
      "la responsabilidad — the responsibility"
    ],
    "exampleSentence": "La fe en el equipo es fundamental para el éxito.",
    "exampleTranslation": "Faith in the team is fundamental for success."
  },
  "el|repentance: el arrepentimiento": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article used before nouns.",
    "exampleSentence": "El proyecto se completó a tiempo en la oficina.",
    "exampleTranslation": "The project was completed on time at the office.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "la",
        "ending": "∅ (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-s (masculine plural)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-s (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el contrato — the contract",
      "el presupuesto — the budget"
    ]
  },
  "el|baptism: el bautismo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (no ending; invariant form)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "∅ (masculine singular)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El bautismo es una ceremonia importante en la iglesia.",
    "exampleTranslation": "The baptism is an important ceremony in the church.",
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el bautismo — the baptism"
    ]
  },
  "el|Holy Ghost: el Espíritu Santo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "feminine singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "feminine plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el Espíritu Santo — the Holy Spirit"
    ],
    "exampleSentence": "El Espíritu Santo guía nuestros esfuerzos en el trabajo.",
    "exampleTranslation": "The Holy Spirit guides our efforts at work."
  },
  "perseverar|endure to the end: perseverar hasta el final": {
    "headword": "perseverar",
    "wordEmoji": "💪",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "per-seh-beh-RAHR",
    "baseDefinition": "To persevere; to persist despite difficulty",
    "morphStem": "persever-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "persevero",
        "ending": "-o"
      },
      {
        "full": "perseveras",
        "ending": "-as"
      },
      {
        "full": "persevera",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "perseveramos",
        "ending": "-amos"
      },
      {
        "full": "perseveráis",
        "ending": "-áis"
      },
      {
        "full": "perseveran",
        "ending": "-an"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "perseverar hasta el final — to endure to the end",
      "perseverar en el trabajo — to persevere at work",
      "perseverar a pesar de los obstáculos — to persevere despite obstacles"
    ],
    "exampleSentence": "Debemos perseverar en nuestro objetivo aunque los resultados tardíos en llegar.",
    "exampleTranslation": "We must persevere in our goal even if results are slow in coming."
  },
  "el|sin: el pecado": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; definite article for masculine nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masc. sing.)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (fem. sing.)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masc. plur.)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (fem. plur.)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el contrato — the contract",
      "sin el pecado — without sin"
    ],
    "exampleSentence": "Sin el pecado, el mundo sería perfecto.",
    "exampleTranslation": "Without sin, the world would be perfect."
  },
  "el|forgiveness: el perdón": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "exampleSentence": "El perdón es esencial en las negociaciones comerciales.",
    "exampleTranslation": "Forgiveness is essential in business negotiations.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el perdón — forgiveness",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team"
    ]
  },
  "el|commandment: el mandamiento": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-∅ (masc. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el mandamiento — the commandment",
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el presupuesto — the budget"
    ],
    "exampleSentence": "El mandamiento establece las normas de la empresa.",
    "exampleTranslation": "The commandment establishes the company's standards."
  },
  "la|obedience: la obediencia": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; definite article for feminine singular nouns",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "La obediencia es fundamental en el trabajo en equipo.",
    "exampleTranslation": "Obedience is fundamental in teamwork.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la fecha límite — the deadline",
      "la calidad — the quality"
    ]
  },
  "la|grace: la gracia": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "Definite article; the (feminine singular form).",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la gracia — grace, charm",
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the workday",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal"
    ],
    "exampleSentence": "La gracia de este proyecto es su sencillez.",
    "exampleTranslation": "The grace (elegance) of this project is its simplicity."
  },
  "Jesucristo|Jesus Christ atoned for our sins so we can be forgiven and return to God.: Jesucristo expió nuestros pecados para que podamos ser perdonados y regresar a Dios.": {
    "headword": "Jesucristo",
    "wordEmoji": "✝️",
    "partOfSpeech": "proper noun (masculine)",
    "phonetic": "/he-su-KREES-toh/",
    "baseDefinition": "Jesus Christ; central figure in Christianity.",
    "exampleSentence": "Jesucristo expió nuestros pecados para que podamos ser perdonados y regresar a Dios.",
    "exampleTranslation": "Jesus Christ atoned for our sins so we can be forgiven and return to God.",
    "morphStem": "Jesucristo",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "Jesucristo"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "en el nombre de Jesucristo — in the name of Jesus Christ",
      "los enseñanzas de Jesucristo — the teachings of Jesus Christ",
      "la fe en Jesucristo — faith in Jesus Christ"
    ]
  },
  "el|plan of salvation: el plan de salvación": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "🏷️",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "-",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "masculine singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "feminine singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "masculine plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "feminine plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el plan — the plan",
      "el plan de salvación — the plan of salvation",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el cliente — the client"
    ],
    "exampleSentence": "El plan de salvación fue aprobado por la junta directiva.",
    "exampleTranslation": "The plan of salvation was approved by the board of directors."
  },
  "la|premortal life: la vida preterrenal": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article",
    "exampleSentence": "La reunión comenzará a las tres de la tarde.",
    "exampleTranslation": "The meeting will begin at three in the afternoon.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-s (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal",
      "la semana — the week"
    ]
  },
  "el|spirit world: el mundo de los espíritus": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "article (definite, masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El proyecto debe completarse antes del viernes.",
    "exampleTranslation": "The project must be completed before Friday.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (masculine singular)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "— (masculine plural)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "— (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "— (feminine plural)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team",
      "el presupuesto — the budget",
      "el mundo de los espíritus — the spirit world"
    ]
  },
  "la|resurrection: la resurrección": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "exampleSentence": "La resurrección ocurrió después de tres días.",
    "exampleTranslation": "The resurrection occurred after three days.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la resurrección — the resurrection",
      "la calidad — the quality",
      "la empresa — the company"
    ]
  },
  "el|judgment: el juicio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El juicio se llevará a cabo la próxima semana.",
    "exampleTranslation": "The judgment will take place next week.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (singular masculine)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (singular feminine)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (plural masculine)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (plural feminine)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el juicio — the judgment",
      "el caso — the case",
      "el contrato — the contract",
      "el cliente — the client"
    ]
  },
  "la|eternal life: la vida eterna": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "La calidad es esencial en nuestro proyecto.",
    "exampleTranslation": "Quality is essential in our project.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la vida — life",
      "la calidad — quality",
      "la reunión — the meeting",
      "la vida eterna — eternal life"
    ]
  },
  "el|purpose: el propósito": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article used before nouns.",
    "exampleSentence": "El propósito de esta reunión es mejorar los procesos.",
    "exampleTranslation": "The purpose of this meeting is to improve processes.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "Ø (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "Ø",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-s",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el propósito — the purpose",
      "el tiempo — the time",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ]
  },
  "la|mortal life: la vida mortal": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular form of the definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a (feminine singular)",
    "exampleSentence": "La vida mortal presenta desafíos únicos en el trabajo.",
    "exampleTranslation": "Mortal life presents unique challenges at work.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the workday",
      "la reunión — the meeting"
    ]
  },
  "el|covenant: el convenio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📝",
    "partOfSpeech": "article (definite, masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; definite article for masculine nouns.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "masc. singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "masc. plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "fem. singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "fem. plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El convenio entre las dos empresas fue firmado ayer.",
    "exampleTranslation": "The covenant between the two companies was signed yesterday.",
    "commonPhrases": [
      "el convenio — the covenant/agreement",
      "el contrato — the contract",
      "el acuerdo — the accord"
    ]
  },
  "Vivimos|We lived with God before we were born and can return to live with Him again.: Vivimos con Dios antes de nacer y podemos regresar a vivir con Él.": {
    "headword": "vivir",
    "wordEmoji": "🏠",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/bi.ˈbir/",
    "baseDefinition": "To live; to reside or exist in a place.",
    "morphStem": "viv-",
    "morphEnding": "-ir",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "vivo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "vives"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "vive"
      },
      {
        "ending": "-imos",
        "full": "vivimos"
      },
      {
        "ending": "-ís",
        "full": "vivís"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "viven"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "vivir con — to live with",
      "vivir en — to live in",
      "vivir de — to live off/by",
      "vivir juntos — to live together"
    ],
    "exampleSentence": "Vivimos con Dios antes de nacer y podemos regresar a vivir con Él.",
    "exampleTranslation": "We lived with God before we were born and can return to live with Him again."
  },
  "la|prayer: la oración": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular definite article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a (feminine singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La oración debe ser clara y concisa en el contrato.",
    "exampleTranslation": "The prayer/clause must be clear and concise in the contract.",
    "commonPhrases": [
      "la oración — the prayer/clause",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la documentación — the documentation"
    ]
  },
  "el|Heavenly Father: el Padre Celestial": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article that precedes nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "exampleSentence": "El Padre Celestial guía nuestro trabajo diario.",
    "exampleTranslation": "The Heavenly Father guides our daily work.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (singular masculine)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "— (plural masculine)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "— (singular feminine)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "— (plural feminine)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el trabajo — the work",
      "el equipo — the team",
      "el jefe — the boss",
      "el proyecto — the project"
    ]
  },
  "el|Book of Mormon: el Libro de Mormón": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el Libro de Mormón — the Book of Mormon",
      "el documento — the document",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos completar el Libro de Mormón antes de la reunión.",
    "exampleTranslation": "We need to complete the Book of Mormon before the meeting."
  },
  "el|fasting: el ayuno": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el ayuno — the fasting",
      "el contrato — the contract",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El ayuno es importante para la salud.",
    "exampleTranslation": "The fasting is important for health."
  },
  "las|scripture: las escrituras": {
    "headword": "las",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine plural)",
    "phonetic": "/las/",
    "baseDefinition": "The (feminine plural form of definite article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-as",
    "exampleSentence": "Las escrituras deben ser revisadas antes de la firma.",
    "exampleTranslation": "The documents must be reviewed before signing.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular feminine)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (plural feminine)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (singular masculine)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (plural masculine)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "las escrituras — the documents/deeds",
      "las facturas — the invoices",
      "las reuniones — the meetings",
      "a las (+ time) — at (specific time)"
    ]
  },
  "la|blessing: la bendición": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "✨",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article before nouns.",
    "exampleSentence": "La bendición del gerente fue importante para el proyecto.",
    "exampleTranslation": "The manager's blessing was important for the project.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plur.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plur.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la bendición — the blessing",
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the workday",
      "la reunión — the meeting"
    ]
  },
  "la|gratitude: la gratitud": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "Feminine singular article; marks feminine nouns.",
    "exampleSentence": "La gratitud es importante en el trabajo.",
    "exampleTranslation": "Gratitude is important in the workplace.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la fecha — the date",
      "la calidad — the quality"
    ]
  },
  "arrodillarse|kneel: arrodillarse": {
    "headword": "arrodillarse",
    "wordEmoji": "🧎",
    "partOfSpeech": "verb (reflexive infinitive)",
    "phonetic": "/a.ro.ði.ˈʎar.se/",
    "baseDefinition": "To kneel; to bend on one's knees.",
    "morphStem": "arrodill-",
    "morphEnding": "-arse",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "me arrodillo"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "te arrodillas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "se arrodilla"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "nos arrodillamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "os arrodilláis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "se arrodillan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "arrodillarse ante — to kneel before",
      "arrodillarse en oración — to kneel in prayer",
      "arrodillarse de rodillas — to go down on one's knees"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador se arrodilló para inspeccionar la grieta en el piso.",
    "exampleTranslation": "The worker knelt down to inspect the crack in the floor."
  },
  "estudiar|study: estudiar / el estudio": {
    "headword": "estudiar",
    "wordEmoji": "📚",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "es-too-dee-AHR",
    "baseDefinition": "To study; to learn or examine a subject.",
    "morphStem": "estudi-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "estudio"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "estudias"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "estudia"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "estudiamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "estudiáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "estudian"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "estudiar para un examen — to study for an exam",
      "estudiar en equipo — to study as a group",
      "estudiar a fondo — to study in depth",
      "estudiar derecho — to study law"
    ],
    "exampleSentence": "Tenemos que estudiar el informe antes de la reunión.",
    "exampleTranslation": "We need to study the report before the meeting."
  },
  "confirmar|confirm / know: confirmar / saber": {
    "headword": "confirmar",
    "wordEmoji": "✓",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/kon-fir-ˈmar/",
    "baseDefinition": "To confirm; to verify or validate information.",
    "morphStem": "confirm-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "confirmo"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "confirmas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "confirma"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "confirmamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "confirmáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "confirman"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "confirmar una cita — to confirm an appointment",
      "confirmar el recibo — to confirm receipt",
      "confirmar la asistencia — to confirm attendance",
      "por favor, confirma — please confirm"
    ],
    "exampleSentence": "¿Puedes confirmar que recibiste el correo electrónico?",
    "exampleTranslation": "Can you confirm that you received the email?"
  },
  "el|testimony: el testimonio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el testimonio — the testimony",
      "el cliente — the client",
      "el contrato — the contract",
      "el informe — the report"
    ],
    "exampleSentence": "El testimonio del empleado es crucial para la investigación.",
    "exampleTranslation": "The employee's testimony is crucial for the investigation."
  },
  "el|investigator: el investigador / la investigadora": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The (masculine singular form of definite article)",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine/mixed plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el investigador — the (male) investigator",
      "la investigadora — the (female) investigator",
      "los investigadores — the investigators (mixed/masculine plural)",
      "las investigadoras — the investigators (feminine plural)"
    ],
    "exampleSentence": "El investigador presentó sus hallazgos ante el tribunal.",
    "exampleTranslation": "The investigator presented his findings before the court."
  },
  "¿Leerá|Will you read this passage and pray to know if it is true?: ¿Leerá este pasaje y orará para saber si es verdadero?": {
    "headword": "leer",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "leh-EHR",
    "baseDefinition": "To read; to examine written or printed text.",
    "morphStem": "le-",
    "morphEnding": "-er",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "leo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "lees"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "lee"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "leemos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "leéis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "leen"
      },
      {
        "ending": "-é",
        "full": "leeré"
      },
      {
        "ending": "-ás",
        "full": "leerás"
      },
      {
        "ending": "-á",
        "full": "leerá"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "leeremos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "leeréis"
      },
      {
        "ending": "-án",
        "full": "leerán"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "leer con atención — to read carefully",
      "leer entre líneas — to read between the lines",
      "leer en voz alta — to read aloud",
      "leer rápidamente — to skim"
    ],
    "exampleSentence": "¿Leerá este pasaje y orará para saber si es verdadero?",
    "exampleTranslation": "Will you read this passage and pray to know if it is true?"
  },
  "la|appointment: la cita": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (masculine singular neutral)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la cita — the appointment",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal",
      "la fecha — the date"
    ],
    "exampleSentence": "Confirma la cita con el cliente antes de las tres.",
    "exampleTranslation": "Confirm the appointment with the client before three o'clock."
  },
  "el|message: el mensaje": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "(m. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "(m. pl.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "(f. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "(f. pl.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el mensaje — the message",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el cliente — the client",
      "el presupuesto — the budget"
    ],
    "exampleSentence": "El mensaje llegó a tiempo para la reunión.",
    "exampleTranslation": "The message arrived on time for the meeting."
  },
  "la|invitation: la invitación": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "article (feminine definite)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; definite article for feminine nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la invitación — the invitation",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal",
      "la empresa — the company",
      "la factura — the invoice"
    ],
    "exampleSentence": "La invitación llega mañana a tu correo electrónico.",
    "exampleTranslation": "The invitation arrives tomorrow in your email."
  },
  "la|return visit: la revisita": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la revisita — the return visit",
      "la semana — the week",
      "la reunión — the meeting",
      "la calidad — the quality"
    ],
    "exampleSentence": "Confirmamos la revisita para el próximo martes.",
    "exampleTranslation": "We confirmed the return visit for next Tuesday."
  },
  "el|neighbor: el vecino / la vecina": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-Ø (zero ending)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "masculine singular"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "masculine plural"
      },
      {
        "full": "la",
        "ending": "feminine singular"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "feminine plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el vecino — the (male) neighbor",
      "el trabajo — the work",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el cliente — the client"
    ],
    "exampleSentence": "El vecino trabaja en la oficina al lado.",
    "exampleTranslation": "The neighbor works in the next office."
  },
  "presentarnos|introduce ourselves: presentarnos": {
    "headword": "presentarnos",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "verb (reflexive infinitive)",
    "phonetic": "pre-sen-tar-nos",
    "baseDefinition": "To introduce ourselves; to present oneself",
    "morphStem": "presentar-",
    "morphEnding": "-nos",
    "exampleSentence": "Vamos a presentarnos ante el nuevo director en la junta de hoy.",
    "exampleTranslation": "We are going to introduce ourselves to the new director at today's meeting.",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "presentarme",
        "ending": "-me"
      },
      {
        "full": "presentarte",
        "ending": "-te"
      },
      {
        "full": "presentarse",
        "ending": "-se"
      },
      {
        "full": "presentarnos",
        "ending": "-nos"
      },
      {
        "full": "presentaros",
        "ending": "-os"
      },
      {
        "full": "presentarse",
        "ending": "-se"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "presentarnos formalmente — to introduce ourselves formally",
      "presentarnos como equipo — to introduce ourselves as a team",
      "presentarnos a los clientes — to introduce ourselves to clients"
    ]
  },
  "la|referral: la referencia": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article in Spanish)",
    "exampleSentence": "La referencia es esencial para verificar la calidad del producto.",
    "exampleTranslation": "The reference is essential to verify the product quality.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la referencia — the reference",
      "la empresa — the company",
      "la calidad — the quality",
      "la propuesta — the proposal"
    ]
  },
  "compartir|share: compartir": {
    "headword": "compartir",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "kom-par-TEER",
    "baseDefinition": "To share; to divide and distribute among people.",
    "morphStem": "compart-",
    "morphEnding": "-ir",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "comparto"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "compartes"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "comparte"
      },
      {
        "ending": "-imos",
        "full": "compartimos"
      },
      {
        "ending": "-ís",
        "full": "compartís"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "comparten"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "compartir información — to share information",
      "compartir responsabilidades — to share responsibilities",
      "compartir datos — to share data",
      "compartir opiniones — to share opinions"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos compartir los resultados con el equipo antes de la presentación.",
    "exampleTranslation": "We need to share the results with the team before the presentation."
  },
  "¡Hola!|Hello! We are missionaries. Can we share a brief message with you today?: ¡Hola! Somos misioneros. ¿Podemos compartir un breve mensaje con usted hoy?": {
    "headword": "¡Hola!",
    "wordEmoji": "👋",
    "partOfSpeech": "interjection",
    "phonetic": "/ˈo.la/",
    "baseDefinition": "Hello; a greeting used to say hello.",
    "exampleSentence": "¡Hola! Somos misioneros. ¿Podemos compartir un breve mensaje con usted hoy?",
    "exampleTranslation": "Hello! We are missionaries. Can we share a brief message with you today?",
    "morphStem": "hol-",
    "morphEnding": "-a",
    "commonPhrases": [
      "¡Hola a todos! — Hello everyone!",
      "¡Hola, buenos días! — Hello, good morning!",
      "¡Hola, ¿cómo estás? — Hello, how are you?"
    ]
  },
  "regresar|return and report: regresar e informar": {
    "headword": "regresar",
    "wordEmoji": "🔄",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/re.ɡre.ˈsar/",
    "baseDefinition": "To return; to go back to a place or condition.",
    "morphStem": "regres-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "regreso"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "regresas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "regresa"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "regresamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "regresáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "regresan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "regresar al trabajo — to return to work",
      "regresar a tiempo — to return on time",
      "regresar e informar — to return and report"
    ],
    "exampleSentence": "Debes regresar al sitio de obra antes de las cinco para informar al supervisor.",
    "exampleTranslation": "You must return to the job site before five o'clock to report to the supervisor."
  },
  "la|baptismal interview: la entrevista bautismal": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article used before nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter/masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la entrevista — the interview",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la jornada — the work day"
    ],
    "exampleSentence": "La entrevista bautismal es un paso importante en el proceso.",
    "exampleTranslation": "The baptismal interview is an important step in the process."
  },
  "la|confirmation: la confirmación": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la confirmación — the confirmation",
      "la firma — the signature",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos la confirmación del cliente antes de proceder.",
    "exampleTranslation": "We need the client's confirmation before proceeding."
  },
  "digno|worthy: digno / digna": {
    "headword": "digno",
    "wordEmoji": "👑",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "DEEG-noh",
    "baseDefinition": "Worthy; deserving respect or consideration.",
    "morphStem": "dign-",
    "morphEnding": "-o/-a/-os/-as",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "digno"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "digna"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "dignos"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "dignas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "digno de — worthy of",
      "trato digno — dignified treatment",
      "salario digno — living wage",
      "conducta digna — worthy conduct"
    ],
    "exampleSentence": "Es digno recibir un trato digno en el lugar de trabajo.",
    "exampleTranslation": "It is worthy to receive dignified treatment in the workplace."
  },
  "la|immersion: la inmersión": {
    "headword": "inmersión",
    "wordEmoji": "🌊",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "in-mer-SYOHN",
    "baseDefinition": "Immersion; submersion in a liquid or intensive experience.",
    "morphStem": "inmer",
    "morphEnding": "-sión",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-sión (singular)",
        "full": "la inmersión"
      },
      {
        "ending": "-siones (plural)",
        "full": "las inmersiones"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El programa de inmersión lingüística ayuda a los empleados a aprender idiomas rápidamente.",
    "exampleTranslation": "The language immersion program helps employees learn languages quickly.",
    "commonPhrases": [
      "inmersión lingüística — language immersion",
      "inmersión total — total immersion",
      "programa de inmersión — immersion program"
    ]
  },
  "la|ordinance: la ordenanza": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter/masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la ordenanza — the ordinance",
      "la ley — the law",
      "la norma — the regulation",
      "la directiva — the directive"
    ],
    "exampleSentence": "La ordenanza municipal establece las reglas de seguridad en el trabajo.",
    "exampleTranslation": "The municipal ordinance establishes workplace safety rules."
  },
  "la|baptismal date: la fecha de bautismo": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular form of the definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "lo",
        "ending": "-o (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la fecha — the date",
      "la fecha de bautismo — baptismal date",
      "la reunión — the meeting",
      "la empresa — the company"
    ],
    "exampleSentence": "La fecha de bautismo debe registrarse en el documento oficial.",
    "exampleTranslation": "The baptismal date must be recorded in the official document."
  },
  "la|white clothing: la ropa blanca": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "feminine definite article",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "Necesitamos completar la documentación antes del viernes.",
    "exampleTranslation": "We need to complete the documentation by Friday.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la ropa blanca — white clothing",
      "la reunión — the meeting",
      "la propuesta — the proposal",
      "la calidad — the quality"
    ]
  },
  "el|gift of the Holy Ghost: el don del Espíritu Santo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article before nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el don — the gift",
      "el trabajo — the work",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El don del Espíritu Santo es esencial en la fe cristiana.",
    "exampleTranslation": "The gift of the Holy Ghost is essential in Christian faith."
  },
  "¿Seguirá|Will you follow the example of Jesus Christ and be baptized?: ¿Seguirá el ejemplo de Jesucristo y se bautizará?": {
    "headword": "seguir",
    "wordEmoji": "👣",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "seh-GHEER",
    "baseDefinition": "To follow; to continue or go after someone.",
    "morphStem": "sigu-",
    "morphEnding": "-ir",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "sigo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "sigues"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "sigue"
      },
      {
        "ending": "-imos",
        "full": "seguimos"
      },
      {
        "ending": "-ís",
        "full": "seguís"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "siguen"
      },
      {
        "ending": "-á",
        "full": "seguirá (future tense)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "seguir adelante — to move forward",
      "seguir el ejemplo — to follow the example",
      "seguir instrucciones — to follow instructions",
      "seguirá siendo — it will continue to be"
    ],
    "exampleSentence": "¿Seguirá el ejemplo de Jesucristo y se bautizará?",
    "exampleTranslation": "Will you follow the example of Jesus Christ and be baptized?"
  },
  "la|sacrament meeting: la reunión sacramental": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "feminine article (definite)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular form of definite article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la reunión"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "el evento"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plur.)",
        "full": "las reuniones"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plur.)",
        "full": "los eventos"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la reunión sacramental — the sacrament meeting",
      "la junta — the meeting",
      "la sesión — the session"
    ],
    "exampleSentence": "La reunión sacramental se celebra cada domingo en la iglesia.",
    "exampleTranslation": "The sacrament meeting is held every Sunday at the church."
  },
  "la|chapel: la capilla": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "exampleSentence": "La capilla está en el centro de la empresa.",
    "exampleTranslation": "The chapel is in the center of the company.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la capilla — the chapel",
      "la reunión — the meeting",
      "la empresa — the company"
    ]
  },
  "el|commitment: el compromiso": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "masculine singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "feminine singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "masculine plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "feminine plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el compromiso — the commitment",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client"
    ],
    "exampleSentence": "El compromiso es fundamental en nuestro trabajo diario.</exampleSentence>\n<parameter name=\"exampleTranslation\">Commitment is fundamental in our daily work."
  },
  "el|Sunday: el domingo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The (masculine singular form of definite article).",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el domingo — Sunday",
      "el lunes — Monday",
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El cliente llegará el lunes para revisar el proyecto.",
    "exampleTranslation": "The client will arrive on Monday to review the project."
  },
  "el|hymn: el himno": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "article (masculine definite)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (null)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-∅",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-s",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el himno — the hymn",
      "el protocolo — the protocol",
      "el cliente — the client",
      "el informe — the report"
    ],
    "exampleSentence": "El himno nacional se toca al inicio de la reunión.",
    "exampleTranslation": "The national hymn is played at the start of the meeting."
  },
  "el|talk / address: el discurso": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "singular"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el discurso — the speech/talk",
      "el informe — the report",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El discurso del gerente fue muy inspirador para el equipo.",
    "exampleTranslation": "The manager's speech was very inspiring to the team."
  },
  "la|lesson: la lección": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📝",
    "partOfSpeech": "feminine definite article",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article)",
    "exampleSentence": "Completa la lección antes de terminar.",
    "exampleTranslation": "Complete the lesson before finishing.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "(singular feminine)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "(plural feminine)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "(singular masculine)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "(plural masculine)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la lección — the lesson",
      "la tarea — the assignment",
      "la reunión — the meeting",
      "la oficina — the office"
    ]
  },
  "el|ward / branch: el barrio / la rama": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-Ø (no ending)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "el",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "la",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "los",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "las",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el barrio — the ward/neighborhood",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client",
      "el equipo — the team"
    ],
    "exampleSentence": "El barrio necesita más inversión en infraestructura.",
    "exampleTranslation": "The ward needs more investment in infrastructure."
  },
  "el|bishop: el obispo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "el",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El obispo llegó a la reunión a tiempo.",
    "exampleTranslation": "The bishop arrived at the meeting on time.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "∅ (singular masculine)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-s (plural masculine)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "∅ (singular feminine)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-s (plural feminine)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el obispo — the bishop",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client"
    ]
  },
  "el|sacrament bread: el pan de la santa cena": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "exampleSentence": "El pan de la santa cena se distribuye durante la misa.",
    "exampleTranslation": "The sacrament bread is distributed during mass.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el pan — the bread",
      "el pan de la santa cena — sacrament bread; Eucharistic bread",
      "el sacramento — the sacrament",
      "el rito — the rite"
    ]
  },
  "la|welcome: la bienvenida": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article before nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la bienvenida — the welcome",
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la factura — the invoice",
      "la oficina — the office"
    ],
    "exampleSentence": "La bienvenida a la oficina fue cálida y profesional.",
    "exampleTranslation": "The welcome to the office was warm and professional."
  },
  "Nos|We would love for you to join us for church this Sunday.: Nos encantaría que nos acompañara a la iglesia este domingo.": {
    "headword": "nos",
    "wordEmoji": "👥",
    "partOfSpeech": "pronoun (objective)",
    "phonetic": "/nos/",
    "baseDefinition": "Us; direct or indirect object pronoun for first person plural.",
    "morphStem": "nos",
    "morphEnding": "–",
    "exampleSentence": "Nos encantaría que nos acompañara a la iglesia este domingo.",
    "exampleTranslation": "We would love for you to join us for church this Sunday.",
    "commonPhrases": [
      "nos gusta — we like",
      "nos ayuda — he/she helps us",
      "nos reunimos — we meet each other",
      "nos vemos — see you later (we see each other)"
    ]
  },
  "la|eternal family: la familia eterna": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "✨",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article in Spanish).",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la familia — the family",
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the working day",
      "la reunión — the meeting"
    ],
    "exampleSentence": "La familia eterna es fundamental en nuestra cultura.",
    "exampleTranslation": "The eternal family is fundamental in our culture."
  },
  "los|children: los niños / las niñas": {
    "headword": "los",
    "wordEmoji": "👥",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine plural)",
    "phonetic": "/los/",
    "baseDefinition": "The; masculine plural article used before nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter singular)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "los niños — the children",
      "los empleados — the employees",
      "los clientes — the clients",
      "los proyectos — the projects"
    ],
    "exampleSentence": "Los niños llegaron a la oficina con sus documentos.",
    "exampleTranslation": "The children arrived at the office with their documents."
  },
  "los|parents: los padres": {
    "headword": "los",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine plural)",
    "phonetic": "/los/",
    "baseDefinition": "The; masculine plural definite article.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "el (masc. sing.)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (fem. sing.)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masc. plural)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (fem. plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "los padres — the parents",
      "los jefes — the bosses",
      "los clientes — the clients",
      "los equipos — the teams",
      "los plazos — the deadlines"
    ],
    "exampleSentence": "Necesito hablar con los gerentes sobre los presupuestos.",
    "exampleTranslation": "I need to speak with the managers about the budgets."
  },
  "el|marriage: el matrimonio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📝",
    "partOfSpeech": "article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "Definite article for masculine singular nouns.",
    "exampleSentence": "El matrimonio es una decisión importante en la carrera profesional.",
    "exampleTranslation": "Marriage is an important decision in one's professional career.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el contrato — the contract",
      "el matrimonio — marriage"
    ]
  },
  "el|temple: el templo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El templo es una estructura histórica importante en la ciudad.",
    "exampleTranslation": "The temple is an important historical structure in the city.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el templo — the temple",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el cliente — the client"
    ]
  },
  "la|family home evening: la noche de hogar familiar": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "✨",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular form of definite article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "exampleSentence": "La noche de hogar familiar es importante para la empresa.",
    "exampleTranslation": "Family home evening is important for the company.",
    "commonPhrases": [
      "la noche — the night",
      "la empresa — the company",
      "la calidad — the quality",
      "la reunión — the meeting",
      "durante la semana — during the week"
    ]
  },
  "la|family prayer: la oración familiar": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "Necesitas revisar la documentación antes de firmar.",
    "exampleTranslation": "You need to review the documentation before signing.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la oficina — the office",
      "la reunión — the meeting",
      "la oración familiar — the family prayer",
      "la propuesta — the proposal"
    ]
  },
  "el|family scripture study: el estudio familiar de las escrituras": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "exampleSentence": "El estudio familiar de las escrituras es importante en nuestra comunidad.",
    "exampleTranslation": "Family scripture study is important in our community.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el estudio — the study",
      "el trabajo — the work",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project"
    ]
  },
  "el|home: el hogar": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "∅ (masc. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-s (masc. plur.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plur.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El hogar es donde la familia se reúne después del trabajo.",
    "exampleTranslation": "The home is where the family gathers after work.",
    "commonPhrases": [
      "el hogar — the home",
      "el trabajo — the job",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project"
    ]
  },
  "sellado|sealed: sellado / sellada": {
    "headword": "sellado",
    "wordEmoji": "🔐",
    "partOfSpeech": "adjective/past participle",
    "phonetic": "se-ˈʎa-do",
    "baseDefinition": "Sealed; closed or secured with a seal.",
    "morphStem": "sell-",
    "morphEnding": "-ado/-ada",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ado",
        "full": "sellado (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-ada",
        "full": "sellada (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-ados",
        "full": "sellados (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-adas",
        "full": "selladas (feminine plural)"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El documento debe estar sellado antes de enviarlo al cliente.",
    "exampleTranslation": "The document must be sealed before sending it to the client.",
    "commonPhrases": [
      "sellado hermético — hermetically sealed",
      "documento sellado — sealed document",
      "paquete sellado — sealed package",
      "sellado de calidad — quality seal"
    ]
  },
  "Las|Families sealed in the temple can be together forever.: Las familias selladas en el templo pueden estar juntas para siempre.": {
    "headword": "las",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine plural)",
    "phonetic": "/las/",
    "baseDefinition": "The; feminine plural article marking definite nouns.",
    "exampleSentence": "Las familias selladas en el templo pueden estar juntas para siempre.",
    "exampleTranslation": "The families sealed in the temple can be together forever.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-as",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "la",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "las",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "el",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "los",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "las empleadas — the female employees",
      "las tareas — the tasks",
      "las metas — the goals",
      "las reuniones — the meetings"
    ]
  },
  "el|volunteer: el voluntario / la voluntaria": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El voluntario llegó temprano al proyecto comunitario.",
    "exampleTranslation": "The volunteer arrived early to the community project.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "∅ (singular masculine)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-s (plural masculine)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "∅ (singular feminine)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-s (plural feminine)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el voluntario — the volunteer (masculine)",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project",
      "el turno — the shift"
    ]
  },
  "el|service: el servicio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El servicio al cliente es fundamental en nuestra empresa.",
    "exampleTranslation": "The customer service is fundamental in our company.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el presupuesto — the budget",
      "el plazo — the deadline"
    ]
  },
  "ayudar|help: ayudar / la ayuda": {
    "headword": "ayudar",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "ah-yoo-ˈdar",
    "baseDefinition": "To help; to assist or support someone.",
    "morphStem": "ayud-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "ayudo"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "ayudas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "ayuda"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "ayudamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "ayudáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "ayudan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "ayudar a un compañero — to help a colleague",
      "ayudar en el proyecto — to help with the project",
      "¿Cómo puedo ayudarte? — How can I help you?"
    ],
    "exampleSentence": "Tengo que ayudar al equipo de marketing con la campaña.",
    "exampleTranslation": "I have to help the marketing team with the campaign."
  },
  "la|charity / love: la caridad / el amor": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "La caridad es fundamental en nuestro negocio.",
    "exampleTranslation": "Charity is fundamental in our business.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "- (masc. singular)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la caridad — charity/almsgiving",
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the workday",
      "la reunión — the meeting"
    ]
  },
  "la|compassion: la compasión": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "La compasión es fundamental en nuestro equipo de trabajo.",
    "exampleTranslation": "Compassion is fundamental in our work team.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la empresa — the company",
      "la reunión — the meeting",
      "la calidad — the quality",
      "la compasión — compassion"
    ]
  },
  "el|neighbor / fellow man: el prójimo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📖",
    "partOfSpeech": "article (definite, masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; definite article for masculine nouns.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (invariant)",
    "exampleSentence": "El prójimo merece respeto en el lugar de trabajo.",
    "exampleTranslation": "One's fellow man deserves respect in the workplace.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "sing. masc.",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "sing. fem.",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "plur. masc.",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "plur. fem.",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el cliente — the client",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el prójimo — one's fellow man / neighbor"
    ]
  },
  "donar|donate: donar / dar": {
    "headword": "donar",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/do.ˈnar/",
    "baseDefinition": "To donate; to give something freely or charitably.",
    "morphStem": "don-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "dono"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "donas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "dona"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "donamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "donáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "donan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "donar sangre — to donate blood",
      "donar órganos — to donate organs",
      "donar dinero — to donate money",
      "donar a una causa — to donate to a cause"
    ],
    "exampleSentence": "La empresa dona un porcentaje de sus ganancias a organizaciones benéficas cada año.",
    "exampleTranslation": "The company donates a percentage of its profits to charitable organizations every year."
  },
  "juntos|together: juntos": {
    "headword": "juntos",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "adverb / adjective",
    "phonetic": "/ˈhun.tos/",
    "baseDefinition": "Together; in combination or as a group.",
    "exampleSentence": "Debemos trabajar juntos para terminar el proyecto a tiempo.",
    "exampleTranslation": "We must work together to finish the project on time.",
    "morphStem": "junt-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "junto"
      },
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "junta"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. plur.)",
        "full": "juntos"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. plur.)",
        "full": "juntas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "trabajar juntos — to work together",
      "estar juntos — to be together",
      "juntos como equipo — together as a team",
      "todos juntos — all together"
    ]
  },
  "la|community: la comunidad": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article used before nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "Trabajamos en la comunidad local para mejorar los servicios.",
    "exampleTranslation": "We work in the local community to improve services.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la comunidad — the community",
      "la empresa — the company",
      "la jornada — the work day",
      "la reunión — the meeting"
    ]
  },
  "Estamos|We are here to serve. How can we help your family today?: Estamos aquí para servir. ¿Cómo podemos ayudar a su familia hoy?": {
    "headword": "estar",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "verb (conjugated present)",
    "phonetic": "/es-ˈta-mos/",
    "baseDefinition": "To be (location, condition, or state)",
    "morphStem": "est-",
    "morphEnding": "-amos",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "estoy"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "estás"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "está"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "estamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "estáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "están"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "estamos aquí — we are here",
      "estamos listos — we are ready",
      "estamos trabajando — we are working",
      "estamos disponibles — we are available"
    ],
    "exampleSentence": "Estamos aquí para servir. ¿Cómo podemos ayudar a su familia hoy?",
    "exampleTranslation": "We are here to serve. How can we help your family today?"
  },
  "servir|serve: servir": {
    "headword": "servir",
    "wordEmoji": "🍽️",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/ser-ˈbir/",
    "baseDefinition": "To serve; to provide a service or assist.",
    "morphStem": "sirv-",
    "morphEnding": "-ir",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "sirvo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "sirves"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "sirve"
      },
      {
        "ending": "-imos",
        "full": "servimos"
      },
      {
        "ending": "-ís",
        "full": "servís"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "sirven"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "servir de ayuda — to be of help",
      "servir al cliente — to serve the customer",
      "servir comida — to serve food",
      "servir en equipo — to serve on a team"
    ],
    "exampleSentence": "El camarero sirve las bebidas con rapidez en el restaurante.",
    "exampleTranslation": "The waiter serves drinks quickly at the restaurant."
  },
  "la|rope: la cuerda": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "🔤",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article in Spanish.",
    "exampleSentence": "Asegura bien la cuerda antes de levantar la carga.",
    "exampleTranslation": "Secure the rope well before lifting the load.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-s (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la cuerda — the rope",
      "la máquina — the machine",
      "la herramienta — the tool",
      "la seguridad — safety"
    ]
  },
  "el|harness: el arnés": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📎",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article used before nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el arnés — the harness",
      "el equipo — the equipment",
      "el trabajador — the worker",
      "el proyecto — the project"
    ],
    "exampleSentence": "Revisa el arnés antes de subir al andamio.",
    "exampleTranslation": "Check the harness before climbing onto the scaffold."
  },
  "el|carabiner: el mosquetón": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "-",
    "exampleSentence": "El mosquetón es una herramienta esencial en el equipo de escalada.",
    "exampleTranslation": "The carabiner is an essential tool in climbing equipment.",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "(masculine singular)"
      },
      {
        "full": "la",
        "ending": "(feminine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "(masculine plural)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "(feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el equipo — the team/equipment",
      "el proyecto — the project",
      "el cliente — the client"
    ]
  },
  "el|helmet: el casco": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el casco — the helmet",
      "el trabajo — the work",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project"
    ],
    "exampleSentence": "Colócate el casco antes de entrar a la obra.",
    "exampleTranslation": "Put on the helmet before entering the work site."
  },
  "los|climbing shoes: los pies de gato / las zapatillas": {
    "headword": "los",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine plural)",
    "phonetic": "/los/",
    "baseDefinition": "The; masculine plural definite article",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-os",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "los pies de gato — climbing shoes (cat's feet)",
      "los protectores — the protective gear",
      "los clientes — the clients"
    ],
    "exampleSentence": "Los pies de gato son esenciales para escalar con seguridad.",
    "exampleTranslation": "Climbing shoes are essential for climbing safely."
  },
  "el|chalk / chalk bag: el magnesio / la bolsa de magnesio": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "-",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "singular masculine",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "singular feminine",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "plural masculine",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "plural feminine",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el magnesio — the chalk/climbing chalk",
      "el trabajo — the work",
      "el equipo — the team",
      "el proyecto — the project"
    ],
    "exampleSentence": "El magnesio es esencial para la escalada deportiva.",
    "exampleTranslation": "Chalk (magnesium) is essential for sport climbing."
  },
  "el|belay device: el asegurador / el freno": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article for nouns.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-∅ (zero morpheme)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-∅",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "exampleSentence": "El asegurador debe revisar el freno antes de cada escalada.",
    "exampleTranslation": "The belay device must be checked before each climb.",
    "commonPhrases": [
      "el asegurador — the belay device",
      "el freno — the brake/braking device",
      "el equipo — the equipment",
      "el nudo — the knot"
    ]
  },
  "la|quickdraw: la cinta exprés / el express": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "🏷️",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular form of the definite article)",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "La cinta exprés es rápida para las entregas urgentes.",
    "exampleTranslation": "The express tape is fast for urgent deliveries.",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-o (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la cinta — the tape",
      "la cinta exprés — the express tape",
      "la entrega — the delivery",
      "la obra — the job/worksite"
    ]
  },
  "la|crash pad: la colchoneta de caída": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular article used before nouns).",
    "exampleSentence": "Inspecciona la colchoneta de caída antes de usar.",
    "exampleTranslation": "Inspect the crash pad before using.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "el",
        "ending": "-∅ (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la colchoneta — the crash pad",
      "la seguridad — the safety",
      "la caída — the fall"
    ]
  },
  "el|anchor: el anclaje / la reunión": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article.",
    "exampleSentence": "El anclaje de la estructura debe revisarse cada mes.",
    "exampleTranslation": "The anchoring of the structure must be reviewed each month.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "-Ø (invariant)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "el",
        "ending": "masculine singular"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "masculine plural"
      },
      {
        "full": "la",
        "ending": "feminine singular"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "feminine plural"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el anclaje — the anchoring/anchor",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el plazo — the deadline"
    ]
  },
  "El|Your harness fits correctly when you can fit two fingers under the waist belt.: El arnés está bien ajustado cuando puedes meter dos dedos bajo el cinturón de la cintura.": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "article (definite, masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; definite article for masculine nouns.",
    "exampleSentence": "El arnés está bien ajustado cuando puedes meter dos dedos bajo el cinturón de la cintura.",
    "exampleTranslation": "The harness fits correctly when you can fit two fingers under the waist belt.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el arnés — the harness",
      "el cinturón — the belt",
      "el equipo — the equipment",
      "el protocolo — the protocol"
    ]
  },
  "Asegurado|Belay on: Asegurado / Listo": {
    "headword": "asegurado",
    "wordEmoji": "🧗",
    "partOfSpeech": "adjective/past participle",
    "phonetic": "/a.se.ɡu.ˈra.ðo/",
    "baseDefinition": "Secured; fastened safely or insured.",
    "morphStem": "asegur-",
    "morphEnding": "-ado",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ado (masculine singular)",
        "full": "asegurado"
      },
      {
        "ending": "-ada (feminine singular)",
        "full": "asegurada"
      },
      {
        "ending": "-ados (masculine plural)",
        "full": "asegurados"
      },
      {
        "ending": "-adas (feminine plural)",
        "full": "aseguradas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "estar asegurado — to be secured/insured",
      "bien asegurado — well secured",
      "asegurado en el mosquetón — clipped into the carabiner",
      "asegurado de la cuerda — belayed on rope"
    ],
    "exampleSentence": "El escalador está asegurado antes de empezar la vía.",
    "exampleTranslation": "The climber is belayed before starting the climb."
  },
  "¡Escalando!|Climbing!: ¡Escalando! / ¡Subo!": {
    "headword": "escalar",
    "wordEmoji": "🧗",
    "partOfSpeech": "verb (gerund)",
    "phonetic": "/es-ka-ˈlan-do/",
    "baseDefinition": "To climb; to ascend vertically or gradually.",
    "morphStem": "escal-",
    "morphEnding": "-ando (gerund)",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "escalo",
        "ending": "-o"
      },
      {
        "full": "escalas",
        "ending": "-as"
      },
      {
        "full": "escala",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "escalamos",
        "ending": "-amos"
      },
      {
        "full": "escaláis",
        "ending": "-áis"
      },
      {
        "full": "escalan",
        "ending": "-an"
      },
      {
        "full": "escalando",
        "ending": "-ando"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "escalar una montaña — to climb a mountain",
      "escalar posiciones — to climb ranks",
      "escalar un muro — to scale a wall",
      "escalando en equipo — climbing as a team"
    ],
    "exampleSentence": "Los trabajadores están escalando la estructura de acero con arnés de seguridad.",
    "exampleTranslation": "The workers are climbing the steel structure with safety harnesses."
  },
  "¿Listo|On belay?: ¿Listo para asegurar?": {
    "headword": "listo",
    "wordEmoji": "✅",
    "partOfSpeech": "adjective",
    "phonetic": "/ˈlis.to/",
    "baseDefinition": "Ready; prepared; quick-witted or clever.",
    "morphStem": "list-",
    "morphEnding": "-o",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "listo"
      },
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "lista"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "listos"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "listas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "¿Listo? — Ready?",
      "listo para asegurar — ready to belay",
      "estar listo — to be ready",
      "listo para el trabajo — ready for work"
    ],
    "exampleSentence": "¿Listo para asegurar? Voy a subir ahora.",
    "exampleTranslation": "Ready to belay? I'm going up now."
  },
  "¡Coge!|Take! / Hold me!: ¡Coge! / ¡Ténme!": {
    "headword": "coger",
    "wordEmoji": "✋",
    "partOfSpeech": "verb (imperative)",
    "phonetic": "/koˈxer/",
    "baseDefinition": "To take, grab, or hold something.",
    "morphStem": "cog-",
    "morphEnding": "-er",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "cojo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "coges"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "coge"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "cogemos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "cogéis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "cogen"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "coger el teléfono — to pick up the phone",
      "coger una herramienta — to grab a tool",
      "coger impulso — to build momentum",
      "¡Coge! — Take it! / Hold on!"
    ],
    "exampleSentence": "¡Coge el martillo y comienza a trabajar!",
    "exampleTranslation": "Take the hammer and start working!"
  },
  "¡Sube!|Climb on: ¡Sube! / ¡Adelante!": {
    "headword": "subir",
    "wordEmoji": "📈",
    "partOfSpeech": "verb (imperative singular)",
    "phonetic": "/suˈβir/",
    "baseDefinition": "Climb; go up; ascend to a higher level.",
    "morphStem": "sub-",
    "morphEnding": "-ir",
    "exampleSentence": "¡Sube al andamio y revisa las conexiones!",
    "exampleTranslation": "Climb onto the scaffold and check the connections!",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "subo",
        "ending": "-o"
      },
      {
        "full": "subes",
        "ending": "-es"
      },
      {
        "full": "sube",
        "ending": "-e"
      },
      {
        "full": "subimos",
        "ending": "-imos"
      },
      {
        "full": "subís",
        "ending": "-ís"
      },
      {
        "full": "suben",
        "ending": "-en"
      },
      {
        "full": "¡sube!",
        "ending": "(imperative singular)"
      },
      {
        "full": "¡subid!",
        "ending": "(imperative plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "sube rápido — climb quickly",
      "subir de nivel — move up a level",
      "subir los precios — raise prices",
      "subir de cargo — get promoted"
    ]
  },
  "¡Da|Slack!: ¡Da cuerda! / ¡Suelta!": {
    "headword": "dar",
    "wordEmoji": "🤝",
    "partOfSpeech": "verb (imperative singular)",
    "phonetic": "/dar/",
    "baseDefinition": "Give; to hand over or provide something.",
    "morphStem": "d-",
    "morphEnding": "-a (tú imperative)",
    "exampleSentence": "¡Da cuerda al reloj antes de partir!",
    "exampleTranslation": "Wind up the clock before we leave!",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "doy",
        "ending": "-oy (yo present)"
      },
      {
        "full": "das",
        "ending": "-as (tú present)"
      },
      {
        "full": "da",
        "ending": "-a (él/ella present)"
      },
      {
        "full": "damos",
        "ending": "-amos (nosotros present)"
      },
      {
        "full": "dais",
        "ending": "-ais (vosotros present)"
      },
      {
        "full": "dan",
        "ending": "-an (ellos present)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "dar cuerda — to wind up (a spring or clock)",
      "dar la mano — to shake hands",
      "dar órdenes — to give orders",
      "dar por terminado — to call it done"
    ]
  },
  "¡Mírame!|Watch me!: ¡Mírame! / ¡Atención!": {
    "headword": "mirar",
    "wordEmoji": "👀",
    "partOfSpeech": "verb (imperative)",
    "phonetic": "mee-ˈrah-meh",
    "baseDefinition": "To look at; to watch or observe something.",
    "morphStem": "mir-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "miro"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "miras"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "mira"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "miramos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "miráis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "miran"
      },
      {
        "ending": "-a (imperative tú)",
        "full": "mira"
      },
      {
        "ending": "-ame (imperative tú + me)",
        "full": "mírame"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "mírame — look at me",
      "mira bien — look carefully",
      "mira al cliente — look at the client",
      "mirar de cerca — to examine closely",
      "mirar hacia — to look toward"
    ],
    "exampleSentence": "¡Mírame mientras te explico este procedimiento!",
    "exampleTranslation": "Look at me while I explain this procedure to you!"
  },
  "¡Me|Falling!: ¡Me caigo! / ¡Caigo!": {
    "headword": "me",
    "wordEmoji": "👤",
    "partOfSpeech": "pronoun (indirect/direct object)",
    "phonetic": "/me/",
    "baseDefinition": "Me; to me; direct object pronoun.",
    "exampleSentence": "Me dijeron que terminaría el proyecto mañana.",
    "exampleTranslation": "They told me that I would finish the project tomorrow.",
    "morphStem": "m-",
    "morphEnding": "-e",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "(1st person singular)",
        "full": "me"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "Me caigo — I'm falling",
      "Dime — Tell me",
      "Me pidió ayuda — He asked me for help",
      "Me encarga — He charges me with"
    ]
  },
  "Desasegurado|Off belay: Desasegurado / Fuera de seguro": {
    "headword": "desasegurado",
    "wordEmoji": "🧗",
    "partOfSpeech": "adjective / past participle",
    "phonetic": "/de.sa.se.ɡu.ˈra.do/",
    "baseDefinition": "Unanchored; not secured or belayed safely.",
    "morphStem": "desasegur-",
    "morphEnding": "-ado",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-ado (masculine singular)",
        "full": "desasegurado"
      },
      {
        "ending": "-ada (feminine singular)",
        "full": "desasegurada"
      },
      {
        "ending": "-ados (masculine plural)",
        "full": "desasegurados"
      },
      {
        "ending": "-adas (feminine plural)",
        "full": "desaseguradas"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "fuera de seguro — off belay",
      "desasegurado del arnés — unclipped from harness",
      "estar desasegurado — to be unanchored",
      "mantener desasegurado — to remain unbelayed"
    ],
    "exampleSentence": "El escalador está desasegurado; fuera de seguro.",
    "exampleTranslation": "The climber is unbelayed; off belay."
  },
  "¡Bájame!|Lower me!: ¡Bájame! / ¡Baja!": {
    "headword": "bajar",
    "wordEmoji": "⬇️",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/ba.ˈxar/",
    "baseDefinition": "To lower; to bring or move something down.",
    "morphStem": "baj-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "bajo",
        "ending": "-o"
      },
      {
        "full": "bajas",
        "ending": "-as"
      },
      {
        "full": "baja",
        "ending": "-a"
      },
      {
        "full": "bajamos",
        "ending": "-amos"
      },
      {
        "full": "bajáis",
        "ending": "-áis"
      },
      {
        "full": "bajan",
        "ending": "-an"
      },
      {
        "full": "bájame",
        "ending": "-a + me (imperative + pronoun)"
      },
      {
        "full": "baja",
        "ending": "-a (imperative)"
      }
    ],
    "exampleSentence": "Bájame la caja del estante superior, por favor.",
    "exampleTranslation": "Lower the box from the top shelf for me, please.",
    "commonPhrases": [
      "bajar el precio — to lower the price",
      "bajar la carga — to lower the load",
      "bajar de categoría — to downgrade",
      "bajar a tierra — to lower to ground level"
    ]
  },
  "Confirma|Always confirm \"Belay on\" before you call \"Climbing!\" — never skip the check.: Confirma siempre \"Asegurado\" antes de decir \"¡Escalando!\" — nunca omitas la comprobación.": {
    "headword": "confirmar",
    "wordEmoji": "✅",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "kon-fir-MAR",
    "baseDefinition": "To confirm; to verify or acknowledge something.",
    "morphStem": "confirm-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "confirmo"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "confirmas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "confirma"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "confirmamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "confirmáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "confirman"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "confirmar recepción — to acknowledge receipt",
      "confirmar una cita — to confirm an appointment",
      "confirmar la seguridad — to confirm safety",
      "confirmar antes de proceder — to confirm before proceeding"
    ],
    "exampleSentence": "Confirma siempre \"Asegurado\" antes de decir \"¡Escalando!\" — nunca omitas la comprobación.",
    "exampleTranslation": "Always confirm \"Belay on\" before you call \"Climbing!\" — never skip the check."
  },
  "la|route / problem: la vía / el bloque": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article in Spanish.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (feminine singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (feminine plural)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masculine singular)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masculine plural)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la vía — the route",
      "la solución — the solution",
      "la calidad — the quality",
      "la producción — the production",
      "de la — of the"
    ],
    "exampleSentence": "La vía de acceso está bloqueada por el andamio.",
    "exampleTranslation": "The access route is blocked by the scaffold."
  },
  "el|grade / difficulty: el grado / la dificultad": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article used before nouns.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "— (m. sing.)",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "— (m. pl.)",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "— (f. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "— (f. pl.)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el grado — the grade/level",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el documento — the document"
    ],
    "exampleSentence": "El grado de dificultad es muy alto en este proyecto.",
    "exampleTranslation": "The difficulty level is very high in this project."
  },
  "el|overhang: el desplome / el extraplomo": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📄",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular definite article in Spanish.",
    "morphStem": "el",
    "morphEnding": "— (invariant)",
    "exampleSentence": "El desplome del edificio fue causado por la lluvia excesiva.",
    "exampleTranslation": "The overhang of the building was caused by excessive rain.",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "—",
        "full": "el (masculine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "los (masculine plural)"
      },
      {
        "ending": "—",
        "full": "las (feminine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el desplome — the overhang",
      "el extraplomo — the overhanging projection",
      "el nivel — the level",
      "el trabajo — the work"
    ]
  },
  "la|slab: la placa": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📋",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/la/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular article preceding nouns.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (fem. sing.)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (fem. pl.)",
        "full": "las"
      },
      {
        "ending": "-o (masc. sing.)",
        "full": "lo"
      },
      {
        "ending": "-os (masc. pl.)",
        "full": "los"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la placa — the slab/plate",
      "la jornada — the working day",
      "la herramienta — the tool",
      "la reunión — the meeting"
    ],
    "exampleSentence": "La placa de acero se debe revisar antes de instalar.",
    "exampleTranslation": "The steel slab must be inspected before installation."
  },
  "descansar|to rest: descansar / recuperarse": {
    "headword": "descansar",
    "wordEmoji": "😴",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/des-kan-ˈsar/",
    "baseDefinition": "To rest; to take a break from work or activity.",
    "morphStem": "descans-",
    "morphEnding": "-ar",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "descanso"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "descansas"
      },
      {
        "ending": "-a",
        "full": "descansa"
      },
      {
        "ending": "-amos",
        "full": "descansamos"
      },
      {
        "ending": "-áis",
        "full": "descansáis"
      },
      {
        "ending": "-an",
        "full": "descansan"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "descansar un momento — to take a moment to rest",
      "descansar después de trabajar — to rest after work",
      "descansar el fin de semana — to rest on the weekend",
      "descansar media hora — to rest for half an hour"
    ],
    "exampleSentence": "Necesitamos descansar después de la jornada intensa.",
    "exampleTranslation": "We need to rest after the intense workday."
  },
  "caer|to fall: caer / caerse": {
    "headword": "caer",
    "wordEmoji": "⬇️",
    "partOfSpeech": "verb (infinitive)",
    "phonetic": "/ka.ˈer/",
    "baseDefinition": "To fall; to drop or descend suddenly.",
    "morphStem": "ca-",
    "morphEnding": "-er",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-o",
        "full": "caigo"
      },
      {
        "ending": "-es",
        "full": "caes"
      },
      {
        "ending": "-e",
        "full": "cae"
      },
      {
        "ending": "-emos",
        "full": "caemos"
      },
      {
        "ending": "-éis",
        "full": "caéis"
      },
      {
        "ending": "-en",
        "full": "caen"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "caer bien — to suit or fit well",
      "caer mal — to displease",
      "caerse — to fall down",
      "dejar caer — to drop",
      "caer en la cuenta — to realize"
    ],
    "exampleSentence": "El trabajador se cayó del andamio durante la instalación.",
    "exampleTranslation": "The worker fell from the scaffold during installation."
  },
  "la|hold: la presa / el agarre": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "✋",
    "partOfSpeech": "noun (feminine)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "Hold; grip or grasp used in climbing or grappling.",
    "morphStem": "la-",
    "morphEnding": "-a (feminine singular)",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a (singular)",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "-as (plural)",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la presa — the hold",
      "perder la presa — to lose the hold",
      "mejorar la presa — to improve grip strength",
      "la presa segura — secure hold"
    ],
    "exampleSentence": "Los escaladores practican diferentes tipos de presa para mejorar su técnica.",
    "exampleTranslation": "Climbers practice different types of holds to improve their technique."
  },
  "la|lead climbing: la escalada de cabeza / el lead": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "🪜",
    "partOfSpeech": "article (feminine) / pronoun",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The (feminine singular); her, it (direct object)",
    "exampleSentence": "La escalada de cabeza requiere experiencia y equipo seguro.",
    "exampleTranslation": "Lead climbing requires experience and safe equipment.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "full": "la",
        "ending": "-a (feminine singular)"
      },
      {
        "full": "las",
        "ending": "-as (feminine plural)"
      },
      {
        "full": "lo",
        "ending": "-o (masculine singular)"
      },
      {
        "full": "los",
        "ending": "-os (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la escalada — climbing/the climb",
      "la seguridad — safety",
      "la cuerda — the rope",
      "la escalada de cabeza — lead climbing"
    ]
  },
  "el|bouldering: el boulder / la escalada de bloque": {
    "headword": "el",
    "wordEmoji": "📰",
    "partOfSpeech": "definite article (masculine singular)",
    "phonetic": "/el/",
    "baseDefinition": "The; masculine singular article used before nouns.",
    "morphStem": "el-",
    "morphEnding": "—",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "masculine singular",
        "full": "el"
      },
      {
        "ending": "masculine plural",
        "full": "los"
      },
      {
        "ending": "feminine singular",
        "full": "la"
      },
      {
        "ending": "feminine plural",
        "full": "las"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "el boulder — the boulder/bouldering",
      "el proyecto — the project",
      "el equipo — the team",
      "el cliente — the client"
    ],
    "exampleSentence": "El boulder es un deporte de escalada que requiere técnica y fuerza.",
    "exampleTranslation": "Bouldering is a climbing sport that requires technique and strength."
  },
  "la|top rope: la cuerda de arriba / el top rope": {
    "headword": "la",
    "wordEmoji": "📌",
    "partOfSpeech": "definite article (feminine singular)",
    "phonetic": "/lah/",
    "baseDefinition": "The; feminine singular definite article.",
    "exampleSentence": "Asegúrate de que la cuerda esté bien tensada antes de comenzar.",
    "exampleTranslation": "Make sure the rope is properly tensioned before you start.",
    "morphStem": "l-",
    "morphEnding": "-a",
    "morphConjugations": [
      {
        "ending": "-a",
        "full": "la (feminine singular)"
      },
      {
        "ending": "-as",
        "full": "las (feminine plural)"
      },
      {
        "ending": "-o",
        "full": "lo (neuter)"
      },
      {
        "ending": "-os",
        "full": "los (masculine plural)"
      }
    ],
    "commonPhrases": [
      "la cuerda — the rope",
      "la cuerda de arriba — the top rope",
      "la seguridad — safety",
      "la tensión — tension"
    ]
  },
  "Esta|This is a slab route — use your feet on the small holds and keep your hips close to the wall.: Esta vía es una placa — usa los pies en las presas pequeñas y mantén las caderas cerca de la pared.": {
    "headword": "estar",
    "wordEmoji": "📍",
    "partOfSpeech": "verb (present indicative, 3rd person singular)",
    "phonetic": "/ˈes.ta/",
    "baseDefinition": "To be; to exist or be located in a place.",
    "morphStem": "est-",
    "morphEnding": "-a",
    "exampleSentence": "Esta vía es una placa — usa los pies en las presas pequeñas y mantén las caderas cerca de la pared.",
    "exampleTranslation": "This route is a slab — use your feet on the small holds and keep your hips close to the wall.</anampleTranslation>\n<parameter name=\"morphConjugations\">[{\"ending\": \"-o\", \"full\": \"estoy\"}, {\"ending\": \"-as\", \"full\": \"estás\"}, {\"ending\": \"-a\", \"full\": \"está\"}, {\"ending\": \"-amos\", \"full\": \"estamos\"}, {\"ending\": \"-áis\", \"full\": \"estáis\"}, {\"ending\": \"-an\", \"full\": \"están\"}]",
    "commonPhrases": [
      "estar en forma — to be in shape",
      "estar listo — to be ready",
      "estar cerca de la pared — to be close to the wall",
      "estar concentrado — to be focused"
    ]
  }
}